Bibliographie zur Genderlinguistik

zitieren Sie bitte: Burr, Elisabeth ( 09.04.2006 ): Bibliographie zur Genderlinguistik <http://www.uni-leipzig.de/~burr/Gender/Bibl.htm>

1. Bibliographisches

1.1 Bibliographien

Froitzheim, Claudia (o.J.): Sprache und Geschlecht: Bibliographie Trier (Paper / Linguistic Agency, University of Trier: Ser. B).

Gomard, Kirsten (1995): „Literaturverzeichnis“, in: Augias 48: 39-43.

Henley, Nancy / Barrie / Thorne (1975): "Sex Differences in Language, Speech, and Nonverbal Communication. An Annotated Bibliography", in: Thorne, Barrie / Henley, Nancy (eds.): Language and Sex: Difference and Dominance. Rowley, Mass.: Newbury House 204-311.

Nissen, Uwe Kjaer (1989): „Kommentierte Bibliographie ‘Sprache und Geschlecht in der spanischen Sprache’“, in: Iberoamericana 13: 41-59.

Nissen, Uwe Kjaer (1991): "A Review of Research on Language and Sex in the Spanish Language", in: Women and Language XIII, 2: 11-29.

Peyer, Ann / Groth, Ruth (1996): Sprache und Geschlecht (= Studienbibliographien Sprachwissenschaft 15). Heidelberg: Groos.

1.2 Allgemeine Einführungen bzw. bibliographische Informationen

Bierbach, Christine (1992): "Spanisch: Sprache und Geschlechter. Lengua y sexos", in: Holtus, Günter / Metzeltin, Michael / Schmitt, Christian (eds.): Lexikon der Romanistischen Linguistik (LRL). VI, 1: Aragonesisch / Navarresisch, Spanisch, Asturianisch / Leonesisch. Tübingen: Niemeyer 276-295.

Bierbach, Christine / Ellrich, Beate (1990): "Französisch: Sprache und Geschlechter. Langue et sexes", in: Holtus, Günter / Metzeltin, Michael / Schmitt, Christian (eds.): Lexikon der Romanistischen Linguistik (LRL). V, 1: Französisch. Tübingen: Niemeyer 248-266.

Marcato, Gianna (1988): "Italienisch: Sprache und Geschlechter. Lingua e Sesso", in: Holtus, Günter / Metzeltin, Michael / Schmitt, Christian (eds.): Lexikon der Romanistischen Linguistik (LRL). IV: Italienisch, Korsisch, Sardisch. Tübingen: Niemeyer 237-246.

Matias, Fátima Rezende (1994): "Portugiesisch: Sprache und Geschlechter. Lingua e sexos", in: Holtus, Günter / Metzeltin, Michael / Schmitt, Christian (eds.): Lexikon der Romanistischen Linguistik (LRL) VI, 2: Galegisch, Portugiesisch / Gallego, Portugues. Tübingen: Niemeyer 332-338.

2. Geschichte

2.1 Geschichte / Situation der Frauen

Anderson, Bonnie S. / Zinsser, Judith P. (1995): Eine eigene Geschichte. Frauen in Europa 2: Aufbruch. Vom Absolutismus zur Gegenwart (= Die Frau in der Gesellschaft). Frankfurt am Main: Fischer.

Böger, Astrid / Friedl, Herwig (eds.) (2000): FrauenKulturStudien. Weiblichkeitsdiskurse in Literatur, Philosophie und Sprache (= Kultur und Erkenntnis 26). Tübingen: Francke.

Duby, Georges (ed.) (1995): Geschichte der Frauen 5: 20. Jahrhundert. Frankfurt / New York: Campus. (01MKN1863-5).

Kassner, Ilse / Lorenz, Susanne (1977): Trauer muß Aspasia tragen. Die Geschichte der Vertreibung der Frau aus der Wissenschaft. München: Verlag Frauenoffensive.

Laubier, Claude (1990): The Condition of Women in France 1945 to the Present - A Documentary Anthology. Routledge

Miles, Rosalind (1988/1993): The Women’s History of the World. Glasgow: HarperCollins.

Ramm, Michael / Bargel, Tino (2005): Frauen im Studium. Langzeitstudie 1983 - 2004. Berlin: Bundesministerium für Bildung und Forschung (BMBF).

Solterer, Helen (1995): The Master and Minerva. Disputing Women in French Medieval Culture. University of California Press.

2.2 Geschichte des Feminismus

Albistur, Maite / Armogathe, Daniel (1977): Histoire du féminisme français du Moyen Age à nos jours. Paris: Des Femmes. (21-OGY 1127).

Christadler, Marieluise / Hervé, Florence (eds.) (1994): Bewegte Jahre - Frankreichs Frauen. Düsseldorf.

de Beauvoir, Simone (1949/1976): Le deuxième sexe I u. II. Paris: Gallimard.

Janssen-Jurreit, Marielouise (1979): Sexismus. Über die Abtreibung der Frauenfrage. Frankfurt am Main: Fischer.

Rowbotham, Sheila (21974): Hidden from History. 300 Years of Women’s Oppression and the Fight Against it. London: Pluto Press.

3. Linguistische Grundlagen

3.1 Allgemein

Coseriu, Eugenio (1988): Sprachkompetenz. Tübingen: Francke.

Coseriu, Eugenio (31978): Probleme der strukturellen Semantik (= TBL 40). Tübingen: Narr.

Coseriu, Eugenio (31979): „Die lexematischen Strukturen“, in: Coseriu, Eugenio: Sprache. Strukturen und Funktionen (= TBL 2). Tübingen: Narr 161-175.

Kalverkämper, Hartwig (1979): "Die Frauen und die Sprache", in: Linguistische Berichte 62: 55-71.

Kalverkämper, Hartwig (1979): "Quo vadis Linguistica? - Oder: Der feministische Mumpsismus in der Linguistik", in: Linguistische Berichte 63: 103-107.

Pusch, Luise (1979): "Der Mensch ist ein Gewohnheitstier, doch weiter kommt man ohne ihr. Eine Antwort auf Kalverkämpers Kritik an Trömel-Plötz' Artikel über "Linguistik und Frauensprache", in: Linguistische Berichte 63: 84-102.

Trömel-Plötz, Senta (1978): "Linguistik und Frauensprache", in: Linguistische Berichte 57: 49-68.

3.2 Das Problem der Norm

Albrecht, Jörn (1997): „Position und Status der «Norm» im Varietätengefüge des Deutschen und des Französischen. Mit Ausblicken auf weitere europäische Sprachen“, in: Mattheier, Klaus J. (ed.): Norm und Variation. Frankfurt a. M.: Peter Lang 11-25.

Gloy, Klaus (1997): Sprachnormen als ‚Institutionen im Reich der Gedanken‘ und die Rolle des Individuums in Sprachnormierungsprozessen“, in: Mattheier, Klaus J. (ed.): Norm und Variation. Frankfurt a. M.: Peter Lang 27-36.

Bodine, Ann (1975): "Androcentrisme in Prescriptive Grammar: singular 'they', sex indefinite 'he', and 'he or she', in: Language in Society 4: 129-156.

3.3 Romanische Linguistik

3.3.1 Deutschland

Blumenthal, Peter (1997): „Les études de linguistique française en Allemagne“, in: Grenzgänge 7.

Christmann, Hans Helmut (1980): Die Frau und ‘Jüdin’ an der Universität: Die Romanistin Elise Richter (Wien 1865 - Theresienstadt 1943) (= Abhandlungen der Geistes- und Sozialwissenschaftlichen Klasse 1980,2). Mainz: Akademie der Wissenschaften.

Christmann, Hans Helmut (1985): Romanistik und Anglistik an der deutschen Universität im 19. Jahrhundert: Ihre Herausbildung als Fächer und ihr Verhältnis zur Germanistik und Klassischen Philologie (= Abhandlungen der Geistes- und Sozialwissenschaftlichen Klasse). Mainz: Akademie der Wissenschaften.

Christmann, Hans Helmut (ed.) (1989): Deutsche und österreichische Romanisten als Verfolgte des Nationalsozialismus (= Romanica et comparatistica 10). Tübingen: Stauffenburg.

Maas, Utz (1994): "Die deutschsprachige Romanistik 1933 bis 1945“, in: Grenzgänge 1.

3.3.2 Italien

Gambarara, Daniele / Ramat, Paolo (eds.) (1977): Dieci anni di linguistica italiana (1965-1975) (= SLI Bologna: Bulzoni.

Vignuzzi, Udo (ed.): (1975): Teoria e storia degli studi linguistici. Atti del VII Congresso Internazionale di Studi, Roma 2-3 giugno 1973 (= SLI 8). Bologna: Bulzoni.

3.4 Soziolinguistik

Klann-Delius, Gisela (1987): "Sex and Language", in: Ammon, Ulricht et al. (eds.): Soziolinguistik. Berlin: De Gruyter 767-780.

Dittmar, Norbert (1997): Grundlagen der Soziolinguistik - Ein Arbeitsbuch mit Aufgaben (= Konzepte der Sprach- und Literaturwissenschaft 57). Tübingen: Niemeyer.

Labov, William (1966): The Social Stratification of English in New York City. Washington, D.C.: Center for Applied Linguistics.

Trudgill, Peter (1974): The Social Differentiation of English in Norwich. Cambridge: Cambridge University Press.

3.5 Varietätenlinguistik

3.5.1 Französisch

3.5.2 Italienisch

3.5.3 Spanisch

4. Feministische Linguistik (u. Literaturwissenschaft)

4.1 Allgemein

Bull, Tove / Swan, Toril (eds.): (1992): Language, Sex and Society (= IJSL 94). Mouton de Gruyter.

Bergvall, Victoria L. (1999): "An Agenda for Language and Gender Research for the Start of the New Millennium", in: Linguistik Online 1: http://viadrina.euv-frankfurt-o.de/~wjournal/heft1_99/inhalt.html.

Bertoldi, Maria (1987): Donne e linguaggio: contestazioni, prospettive e piste di ricerca. Milano. Dialogo.

Bogaers, Iris E. W. M. (1999): "Managing Gender through Meta-Talk", in: Linguistik Online 1: http://viadrina.euv-frankfurt-o.de/~wjournal/heft1_99/inhalt.html.

Burr, Elisabeth (1998): “Linguistica femminista e segni linguistici al femminile”, in: Marcato, Gianna (ed.): Lingua, dialetto, processi culturali. Atti del Convegno di studi Sedico (BL), Villa Patt - Sappada / Plodn (BL) 21-24.9.1997. Belluno: Amministrazione Provinciale di Belluno 121-124.

Cameron, Deborah (1985): Feminism and Linguistic Theory. London: The MacMillan Press Ltd.

Cameron, Deborah (ed.) (1990 / 1998): Feminist Critique of Language. A Reader. London: Routledge.

Cameron, Deborah (1992): „What makes a linguistics feminist?“, in: Gunnarsson, Britt-Louise / Liberg, Caroline (eds.): Språk, språkbruk och kön. Rapport från ASLA:s nordiska symposium. Uppsala 7-9 november 1991. Uppsala: ASLA 55-69.

Cameron, Deborah (1997): "Sociolinguistics and sociobiology", in: Critical Quarterly 39, 4: 81-84.

Cameron, Deborah (1998): "Is there any ketchup, Vera? Gender, Power and Pragmatics", in: Discourse & Society 9, 4: 437-455.

Cameron, Deborah (2000): Good to talk?: living and working in a communication culture. London: Sage.

Cameron, Deborah / Kulick, Don (2003): Language and sexuality. Cambridge: University Press.

Døør, Jørgen (1992): "Sexism, Objectivity & Science - an essay in feminist theory of language and cultural values", in: Gunnarsson, Britt-Louise / Liberg, Caroline (eds.): Språk, språkbruk och kön. Rapport från ASLA:s nordiska symposium. Uppsala 7-9 november 1991. Uppsala: ASLA 87-

Gomard, Kirsten (1995): „Feministische Linguistik. Eine Introduktion“, in: Augias 48: 3-20.

Heinämaa, Sara (1992): "Some Comments on Deborah Cameron's Paper "What Makes a Linguistics Feminist", in: Gunnarsson, Britt-Louise / Liberg, Caroline (eds.): Språk, språkbruk och kön. Rapport från ASLA:s nordiska symposium. Uppsala 7-9 november 1991. Uppsala: ASLA 73-76.

Hellinger, Marlis (1990): Kontrastive Feministische Linguistik. Mechanismen sprachlicher Diskriminierung im Englischen und Deutschen (= Forum Sprache). Ismaning: Hueber.

Mills, Sara (1990): Feminist readings – feminists reading. New York u.a.: Harvester Wheatsheaf. (01DSD1151)

Mills, Sara (1995): Feminist Stylistics. London: Routledge

Osinski, Jutta (1998): Einführung in die feministische Literaturwissenschaft. Berlin: Erich Schmidt.

Peyer, Anne (1996): Sprache und Geschlecht. Heidelberg: Groos.

Pusch, Luise F. (1979): „Der Mensch ist ein Gewohnheitstier, doch weiter kommt man ohne ihr - Eine Antwort auf Kalverkämpers Kritik an Trömel-Plötz’ Artikel über ‘Linguistik und Frauensprache’“, in: Linguistische Berichte 63: 59-64.

Pusch, Luise F. (1990): Alle Menschen werden Schwestern. Frankfurt am Main: Suhrkamp.

Remlinger, Kathryn (1999): "Widening the Lens of Language and Gender Research: Integrating Critical Discourse Analysis and Cultural Practice Theory", in: Linguistik Online 1: http://viadrina.euv-frankfurt-o.de/~wjournal/heft1_99/inhalt.html.

Samel, Ingrid (1995): Einführung in die feministische Sprachwissenschaft. Berlin: Erich Schmidt.

Ulrich, Miorita (1988): "'Neutrale' Männer - 'markierte' Frauen. Feminismus und Sprachwissenschaft", in: Sprachwissenschaft 13: 383-399.

Yaguello M. (1980): Le parole e le donne (trad. di Anna Maria Pedullà e Assunta Putignano) (= Itinerari del senso). Cosenza: Edizioni Lerici.

4.2 Defizittheorie

Attili, Grazia / Benigni, Laura (1979): "Interazione sociale, ruolo sessuale e comportamento verbale: Lo stile retorico naturale del linguaggio femminile nell'interazione faccia a faccia“, in: Albano Leoni, F. / Pigliasco, M.R. (a cura di): Retorica e scienze del linguaggio. Atti del X Congresso Internazionale di Studi della Società di Linguistica Italiana (Pisa, 31 maggio - 2 giugno 1976). Roma: Bulzoni 261-280.

Dubois, Betty Lou / Crouch Isabel (1975): "The Question of Tag Questions in Women's Speech: They Don't Really Use More of Them, Do They?“, in: Language in Society 4: 289-294.

Dubois, Betty Lou / Crouch Isabel (eds.) (1979): The Sociology of the Languages of American Women (= Papers in Southwest English IV). San Antonio, Texas: Trinity University.

Eakins, Barbara Westbrook / Eakins, R. Gene (1978): Sex Differences in Human Communication. Boston: Houghton Mifflin Company.

Eakins, Barbara Westbrook / Eakins R. Gene (1979): „Verbal turn-taking and exchanges in faculty dialogue“, in: Dubois, Betty Lou / Crouch, Isabel (eds.): The Sociology of the Languages of American Women. Papers in Southwest English IV, San Antonio. Texas: Trinity University.53-62.

Keenan, Elinor (1975): „Norm-makers, Norm-breakers: Uses of Speech by Men and Women in a Malagasy Community“, in: Bauman, R. / Sherzer, J. (eds.): Explorations in the Etnography of Speaking. Cambridge: Cambridge University Press 135-143.

Key, Mary Ritchie (1972): "Linguistic behavior of male and female", in: Linguistics 88: 15-31.

Key, Mary Ritchie (1975): Male / Female Language. Metuchen, New Jersey: Scarecrow Press.

Klein, Gabriella (1977): „Competenza attiva e competenza passiva del lessico della paura nell'uso linguistico dell'operaio“, in: Simone, R. / Ruggiero, G. (eds.): Aspetti sociolinguistic idell'Italia contemporanea. Atti dell'VIII Congresso Internazionale di studi della Società Linguistica Italiana (Bressanone, 31 maggio - giugno 1974). Roma: Bulzoni 281-304.

Lakoff, Robin (1973): „The Logic of Politeness: Or Minding Your p's and q's“, in: Corum, C. / Smith-Stark, T.C. / Weisler, A. (eds.): Papers from the Ninth Regional Meeting, Chicago: Chicago Linguistic Society 292-305.

Lakoff, Robin (1975): Language and Woman's Place. New York: Harper and Row.

Miller C. / Swift K. (1976): Words and Women: Language and the Sexes, Harmondsworth: Penguin.

Shimanoff, Susan B. (1977): "Investigating Politeness“, in: Keenan, E. / Bennet, T.L. (eds.): Discourse Across Time and Space. Los Angeles: University of Southern California 213-241.

Smith, Phillip M. (1979): "Sex Markers in Speech“, in: Scherer, K.R. / Giles, H. (eds.): Social Markers in Speech. Cambridge: Cambridge University Press 109-146.

4.3 Differenzhypothese

Tannen, Deborah (ed.) (1994): Gender and Conversational Interaction. New York: Oxford University Press.

Tannen, Deborah (1996): "Gender in Research on Language: Researching Gender-Related Patterns in Classroom Discourse", in: TESOL Quarterly 30, 2: 341-44.

Tannen, Deborah (1999): "Women and men in conversation" , in: Wheeler, Rebecca S. (ed.): The Workings of Language: From Prescriptions to Perspectives. Westport: Praeger 211-216.

Tannen, Deborah (2004): Cultural Patterning in Language and Woman's Place, in: Lakoff, Robin Tolmach / Bucholtz, Mary (eds.): Language and Woman's Place: Text and Commentaries. New York: Oxford University Press 158-164.

4.4 Dominanztheorie

Fishman, Pamela M. (1978): "What do couples talk about when they're alone?“, in: Butturff, D. / Epstein, E.L. (eds.): Women's Language and Style (= Studies in Contemporary Language 1). Akron, Ohio: University of Akron.

Leet Pellegrini, Helena N. (1980): "Conversational dominance as a function of gender and expertise“, in: Giles, H. / Robinson, W.P., Smith, P.M. (eds): Language: social psycological perspectives. Oxford: Pergamon Press 97-104.

Spender, Dale (1978): "Language and Sex Differences“, paper presented at The Women's Research and Resources Centre, June.

Spender, Dale (1980): Man Made Language. London: Routledge.

Tannen, Deborah (1998): "The Relativity of Linguistic Strategies: Rethinking Power and Solidarity in Gender and Dominance", in: Cameron, Deborah (ed.) (1998): The Feminist Critique of Language: A Reader. London: Routledge 261-279.

West, Candace / Zimmerman, Don H. (1983): „Small insults: A study of interruptions in cross-sex conversations between unacquainted persons“, in: Thorne, B. / Kramarae, C. / Henley, N. (eds.): Language, Gender and Society. Rowley, Mass.: Newbury House 102-117.

4.5 Poststrukturalismus

Derrida, Jacques (1989): Della grammatologia (a cura di Rodolfo Balzarotti, Francesca Bonicalzi, Giacomo Contri, Gianfranco Dalmasso, Angela Claudia Loaldi). Milano: Jaca Book.

Faucalt, Michel (1967): Le parole e le cose (trad. it. di Emilio Painatescu). Milano: Rizzoli.

Lacan, Jacques (1974): Scritti (a cura di Giacomo Contri). Torino: Einaudi.

Merleau-Ponty, Maurice (1967): Segni (trad. it. di Giuseppina Alfieri). Milano: Il Saggiatore.

4.6 Theorie der Différence sexuelle

Cixous, Hélène (1986): Entre l’écriture. Paris: Des femmes.

Irigaray, Luce (1991): Parlare non è mai neutro (trad. it. di Giuliana Cuoghi e Gabriella Lazzeroni). Roma: Editori Riuniti.

Kristeva, Julia (1979): La rivoluzione del linguaggio poetico (trad. it. di Silvana Eccher dall’Eco, Angela Musso, Giuliana Sangalli). Venezia: Marsilio.

Muraro, Luisa (1981): Maglia o uncinetto. Racconto linguistico-politico sulla inimicizia tra metafora e metonimia. Milano: Feltrinelli.

Violi, Patrizia (1986): L’infinito singolare. Considerazioni sulle differenze sessuali nel linguaggio

4.7 Postmoderne

Butler, Judith (1990): Gender Trouble: Feminism and the Subversion of Identity. New York: Routledge, Chapman and Hall.

Butler, Judith (1997): "Gender Is Burning: Questions of Appropriation and Subversion", in: McClintock, Anne / Mufti, Aamir / Shohat, Ella (eds.): Dangerous Liaisons: Gender, Nation, and Postcolonial Perspectives. Minneapolis: University of Minnesota Press 381-395.

Butler, Judith (1997): "How can I deny that These Hands and This Body are mine?", in: Qui parle: Literature, Philosophy, Visual Arts, History 11, 1: 1-20.

Butler, Judith (1999): "Bodies that matter", in: Price, Janet / Shildrick, Margrit (eds.): Feminist Theory and the Body: A Reader. New York, NY: Routledge 235-245.

Butler, Judith (1999): " Gender Is Burning: Questions of Appropriation and Subversion", in: Thornham, Sue (ed.): Feminist Film Theory: A Reader. New York: New York University Press 336-349.

Butler, Judith (1999): Subjects of Desire: Hegelian Reflections in Twentieth-Century France.New York : Columbia UP.

Butler, Judith (2002): "Capacity", in: Barber, Stephen M. / Clark, David L. (eds.): Regarding Sedgwick: Essays on Queer Culture and Critical Theory. New York: Routledge 109-119.

Butler, Judith (2003): "Critically queer", in: Striff, Erin (ed): Performance Studies. New York: Palgrave Macmillan 152-165.

Butler, Judith (2005): "Theories and Methodologies: Photography, War, Outrage", in: PMLA 120, 3: 822-827.

4.8 Sprachwandel

Pauwels, Anne (1998): Women Changing Language. London: Longman

Pauwels, Anne (1999): "Feminist Language Planning: Has it been worthwhile?", in: Linguistik Online 1:http://viadrina.euv-frankfurt-o.de/~wjournal/heft1_99/pauwels.htm

5. Frauensprache - Männersprache

5.1 Allgemein

Adler, Max K. (1978): Sex Differences in Human Speech. A sociolinguistic study. Hamburg: Buske.

Bodine, Ann (1975): "Sex Differentiation in Language", in: Thorne, Barrie / Henley, Nancy (eds.): Language and Sex: Difference and Dominance. Rowley (Mass.): Newbury House. 5-42.

Brower, Dédé / Gerritsen, Marinel / de Haan, Dorian (1979): "Speech differences between women and men: on the wrong track?", in: Language and Society 8: 33-50.

Cameron, Debbie / Coates, Jeniffer (1985): "Some problems in the sociolinguistics explanation of sex differences", in: Language and Communication 5: 143-152.

Cicero, Antonia (1997): Art of Speech: Frauen, Sprache, Macht. Wien: Passagen-Verlag.

Coates, Jennifer (1986): Women, Men and Language - A Sociolinguistic Account of Sex Differences in Language (= Studies in Language & Linguistics). London: Longman.

Coates, Jennifer (1986): Women, men and language. London / NewYork: Longman.

Coates, Jennifer (ed.) (1998): Language and Gender: a Reader. London: Blackwell.

Dubois, Betty Lou / Crouch, Isabel (eds.) (1979): The Sociology of the Languages of American Women. Papers in Southwest English IV, San Antonio. Texas: Trinity University.

Dunbar, Robin (1996): Grooming, Gossip and the Evolution of Language. Faber and Faber.

Glück, Helmut (1979): "Der Mythos von den Frauensprachen", in: OBST 9: 60-95.

Glück, Helmut (1983): "Der Mythos von den Frauensprachen", in: OBST-Sonderband Sprache und Geschlecht. Osnabrück: 86-120.

Gomard, Kirsten (1995): "Frauensprache - Männersprache. Mythen und Fakten", in: Augias 48: 21-38.

Günthner, Susanne / Kotthoff, Helga (1991): Von fremden Stimmen. Frankfurt a.M.: Suhrkamp.

Heilmann, Christa (1994): “Genderlect und Normverständnis”, in: Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik 61, 2: 179-183.

Heilmann, Christa M. / Becher, Susanne (eds.) (1995): Frauensprechen - Männersprechen: geschlechtsspezifisches Sprechverhalten; (Beiträge... 4. Zwischentagung, August 1994... Deutsche Gesellschaft für Sprechwissenschaft (DGSS) in Verbindung mit der Philipps-Universität Marburg 1994) München: Reinhardt.

Holmes, Janet (1998): "Women's talk: the question of sociolinguistic universals", in: Coates, Jennifer (ed.): Language and Gender: a Reader. London: Blackwell 461-483.

Jespersen, Otto (1922): Language: Its Nature, Development and Origin. London: Allen and Unwin.

Keenan, Elinor (1975): "Norm-makers, Norm-breakers: Uses of Speech by Men and Women in a Malagasy Community", in: Bauman, R. / Sherzer, J. (eds.): Explorations in the Etnography of Speaking. Cambridge: Cambridge University Press 135-143.

Key, Mary Ritchie (1975): Male and Female Language. Metuchen (N.Y.): The ScarecrowPress.

Kramarae, Cheris (1981): Women and Men Speaking. Rowley (Mass.): Newbury House.

Kramarae, Cheris (1982): "Gender: How she speaks", in: Ryan / Giles (eds.): Attitudes Towards Language Variation. London: Edward Arnold.

Kramer, Cheris (1975): "Women's Speech: Separate but unequal?", in: Thorne, Barrie / Henley, Nancy (eds.): Language and Sex: Difference and Dominance. Rowley (Mass.): Newbury House. 43-56.

Kunsmann, Peter (2000): “Gender, Status and Power in Discourse Behavior of Men and Women“, in Linguistik Online 5: http://www.linguistik-online.de/1_00/kunsmann.htm.

Lakoff, Robin (1972): "Language in context", in: Language 48: 907-927.

Lakoff, Robin (1973): "Language and Woman's Place", in: Language in Society 2: 45-80.

Lakoff, Robin (1975): Language and Woman's Place. New York: Harper and Row.

McConnell-Ginet, Sally / Borker, Ruth / Furman, Nelly (1980): Women and Language in Literature and Society. Greenwood Press.

Oppermann, Katrin (1995): Frauensprache - Männersprache: die verschiedenen Kommunikationsstile von Männern und Frauen. Zürich: Orell Füssli.

Pohl, Margit (1996): Geschlechtsspezifische Unterschiede im Sprachverhalten: eine psychologische Untersuchung von Kooperativität und Dominanz in informellen Gesprächssituationen. Frankfurt am Main: Lang.

Reitzenstein, Ferdinand von (1933): La donna presso i popoli selvaggi. Milano:

Sapir, Edward (1929/1949): "Male and Female Speech in Yama", in: Sapir, Edward: Selected Writings in Language, Culture and Personality. Berkeley (Calif.): University of California Press 206-212.

Schmidt, Claudia (1988): Typisch weiblich - typisch männlich. Geschlechtstypisches Kommunikationsverhalten in studentischen Kleingruppen. Tübingen: Niemeyer.

Schmidt-Knaebel, Suzanne (1988): Frauen und Sprache: wie gehen Frauen mit der Sprache um, und wie geht die Sprache mit Frauen um. Oldenburg: Bibliotheks- und Informationssystem der Universität Oldenburg.

Schramm, Hilde (1981): Frauensprache, Männersprache: ein Arbeitsbuch zur geschlechtsspezifischen Sprachverwendung. Frankfurt a. M.: Diesterweg.

Schretter, Manfred K. (1990): Emesal-Studien. Sprach- und literaturgeschichtliche Untersuchungen zur sogenannten Frauensprache des Sumerischen. Innsbruck: Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck.

Thorne, Barrie / Henley, Nancy (eds.) (1975): Language and Sex: Difference and Dominance. Rowley (Mass.): Newbury House.

Trömel-Plötz, Senta (1979): Frauensprache in unserer Welt der Männer. Konstanz: Universitätsverlag.

Trömel-Plötz, Senta (1982): Frauensprache - Sprache der Veränderung. Frankfurt am Main: Fischer.

Trömel-Plötz, Senta (1991): Gewalt durch Sprache: die Vergewaltigung von Frauen in Gesprächen. Frankfurt a. M.: Fischer.

5.1.1 Französisch

Aebischer, V. et al. (eds.) (1983): Parlers masculins, parlers féminins? Neuchâtel / Paris:

Bauvois, Pascal Singy C. / Forel, Claire-Antonella / Houdebine-Gravaud, Anne-Marie et. al. (1998): Les femmes et la langue (Textes de base en sciences des discours). Lausanne: Delachaux et Niestlé.

Collura, Giuseppa / Forel, Claire-Antonella (1978): "Entre le code et l'usage: les productions linguistiques féminines", in: Conte, Maria-Elisabeth / Ramat, Anna Giacalone / Ramat, Paolo (eds.): Sprache im Kontext. Akten des 12. Linguistischen Kolloquiums, Pavia 1977, Bd. 2. Tübingen: Niemeyer 25-34.

Helfrich, Uta (1997): "Konservativ vs. innovatorisch: Geschlechtsspezifisches Akzeptanzverhalten gegenüber Neologismen im Französischen", in: Dahmen, Wolfgang / Holtus, Günter / Kramer, Johannes / Metzeltin, Michael / Schweickard, Wolfgang / Winkelmann, Otto (eds.): Sprache und Geschlecht in der Romania. Romanistisches Kolloquium X (= TBL 417). Tübingen: Narr 223-239.

Houdebine, Anne-Marie (1979): "La différence sexuelle et la langue", in: Langage et Société 7: 3-30.

Pillon, A. (1987): "Le sexe du locuteur est-il un facteur de variation linguistique? Revue critique", in: La linguistique 23, 1: 35-48.

Pillon, A. / Degauquier, C. / Duquesne, F. (1992): "Males' and Females' Conversational Behavior in Cross-Sex Dyads: From Gender Differences to Gender Similarities", in: Journal of Psycholinguistic Research 21: 147-172.

Yaguello, Marina (1978/1987): Les mots et les femmes. Essai d'approche socio-linguistique de la condition féminine. Paris: Payot.

5.1.2 Italienisch

Attili, Grazia (1977): "Due modelli di conversazione", in: SGI 6: 191-206.

Attili, Grazia / Benigni, Laura (1979): "Interazione sociale, ruolo sessuale e comportamento verbale: lo stile retorico naturale del linguaggio femminile nell'interazione faccia a faccia", in: Albano Leoni, Federico / Pigliasco, Maria Rosaria (eds.): Retorica e scienza del linguaggio. Atti del X Congresso Internazionale di studi della Società di Linguistica Italiana (Pisa, 31 maggio - 2 giugno 1976). Roma: Bulzoni 261-280.

Attili, Grazia / Benigni, Laura (1977): "Retorica naturale e linguaggio femminile", in: Mosconi, Giuseppe / d'Urso, Valentina (eds.): Psicologia e retorica. Bologna: Il Mulino 85-91.

Cardinale, Ugo (1995): „Dia-letto o sesso-letto?… Da Antigone e Creonte a Blondie e Dagoberto“, in: Marcato, Gianna (ed.): Donna & Linguaggio. Convegno Internazionale di Studi: Sappada / Plodn (Belluno) 1995. Padova: CLEUP 165-169.

Del Puente, Patrizia (1995): „Metafonesi al femminile“, in: Marcato, Gianna (ed.): Donna & Linguaggio. Convegno Internazionale di Studi: Sappada / Plodn (Belluno) 1995. Padova: CLEUP 617-621.

Galli de' Paratesi, Nora (1985): Lingua toscana in bocca ambrosiana. Tendenze verso l'italiano standard: un inchiesta sociolinguistica. (= Studi linguistici e semiologici 23). Bologna: Il Mulino.

Marcato, Gianna (1995): „Donna e linguaggio. Un rapporto difficile? Introduzione“, in: Marcato, Giovanna (ed.): Donna & Linguaggio. Convegno Internazionale di Studi: Sappada / Plodn (Belluno) 1995. Padova: CLEUP 21-45.

Robustelli, Cecilia (2000): “Lingua e identità di genere. Problemi attuali nell’italiano”, in: Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata 29, 3: 507-527.

Sessa, Clelia (1995): „Conservazione ed innovazione nella parlata albanese delle donne di San Paolo Albanese (PZ)“, in: Marcato, Gianna (ed.): Donna & Linguaggio. Convegno Internazionale di Studi: Sappada / Plodn (Belluno) 1995. Padova: CLEUP 557-566.

Sogos, Maria Elena (1995): „Tra identità regionale e tendenza verso i modelli di prestigio. Aspetti del lessico delle donne nell‘italiano di Macomer (NU)“, in: Marcato, Gianna (ed.): Donna & Linguaggio. Convegno Internazionale di Studi: Sappada / Plodn (Belluno) 1995. Padova: CLEUP 607-615.

5.1.3 Spanisch

Bierbach, Christine (1997): "Starke Frauen! Interaktionsmuster und Gesprächsstrategien in spanischen Cross-gender-Diskussionen", in: Dahmen, Wolfgang / Holtus, Günter / Kramer, Johannes / Metzeltin, Michael / Schweickard, Wolfgang / Winkelmann, Otto (eds.): Sprache und Geschlecht in der Romania. Romanistisches Kolloquium X (= TBL 417). Tübingen: Narr 287-319.

Bierbach, Christine (1997): "Is Spain different?". Observations on male-female communicative styles in a Spanish group discussion", in: Kotthoff, Helga / Wodak, Ruth (eds.): Communicating Gender in Context. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins 107-138.

García Meseguer, Alvaro (1982): "El lenguaje y los sexos", in: Seminario de Estudios de la Mujer (ed.): Nuevas perspectivas sobre la mujer II. Madrid: Unibversidad Autónoma 80-90.

Kowallik, Sabine (1997): "Zur Erfassung geschlechtsspezifischer Charakteristika der spanischen Sprache", in: Dahmen, Wolfgang / Holtus, Günter / Kramer, Johannes / Metzeltin, Michael / Schweickard, Wolfgang / Winkelmann, Otto (eds.): Sprache und Geschlecht in der Romania. Romanistisches Kolloquium X (= TBL 417). Tübingen: Narr 271-286.

5.1.4 Andere romanische Sprachen

Born, Joachim (1997): "Geschlechtsspezifische Attitüden von Minderheitensprechern am Beispiel des Dolomitenladinischen", in: Dahmen, Wolfgang / Holtus, Günter / Kramer, Johannes / Metzeltin, Michael / Schweickard, Wolfgang / Winkelmann, Otto (eds.): Sprache und Geschlecht in der Romania. Romanistisches Kolloquium X (= TBL 417). Tübingen: Narr 103-132.

5.2 Vereinigung von Frauen und Männern unterschiedlicher Völker

Adam, Lucien (1897): Du parler des hommes et du parler des femmes dans la langue caraïbe. Paris:

Adler, Max K. (1978): Sex Differences in Human Speech. A sociolinguistic study Hamburg: Buske (bes. 65).

Källgård, Anders (1993): "Present-day Pitcairnese", in: English World-Wide 14: 71-114.

Bierbach, Christine / Ellrich, Beate (1990): "Französisch: Sprache und Geschlechter. Langue et sexes", in: Holtus, Günter / Metzeltin, Michael / Schmitt, Christian (eds.): Lexikon der Romanistischen Linguistik (LRL). V, 1: Französisch. Tübingen: Niemeyer 248-266.

Breton (1664): Dictionnaire Caraïbe-français

De Rochefort, C. (1658/1665): Histoire naturelle et morale des Iles Antilles de l'Amérique. Rotterdam.

Fink, Franz Nikolaus (31923): Die Sprachstämme der Erde. Leipzig / Berlin (bes. 92).

Gabelentz, Georg von (21901): Die Sprachwissenschaft, ihre Aufgaben, Methoden und bisherigen Ergebnisse. Leipzig (bes. 248).

Henry, V. (1879): „Sur le parler des hommes et le parler des femmes dans la langue chiquita“, in: Revue de linguistique XII: 305.

Iroaie, P. (1969): "I romeni nell'opera di Ransano", in: Il Veltro 13: 165-189.

Jespersen; Otto (1922): „The Woman“, in: Jespersen, Otto: Language: Its Nature, Development and Origin. London: Allen and Unwin 237-54.

Kramer, Johannes (1997): "Ältere Zeugnisse zu geschlechtsspezifischen Sprachunterschieden", in: Dahmen, Wolfgang / Holtus, Günter / Kramer, Johannes / Metzeltin, Michael / Schweickard, Wolfgang / Winkelmann, Otto (eds.): Sprache und Geschlecht in der Romania. Romanistisches Kolloquium X (= TBL 417). Tübingen: Narr 15-42.

Ploss, H. / Bartes, M (91908): Das Weib in der Natur und Völkerkunde. Leipzig.

Ransano, Pietro (1428-1492): Epitome rerum Hungaricarum.

Reitzenstein, Ferdinand von (1933): La donna presso i popoli selvaggi, Milano:

Sapir, Edward (1929/1949): "Male and Female Speech in Yama", in: Sapir, Edward: Selected Writings in Language, Culture and Personality. Berkeley (Calif.): University of California Press 206-212.

Schmidt, Max (1917): Die Aruaken. Ein Beitrag zum Problem der Kulturvertreibung. Leipzig.

Tagliavini, Carlo (1936): "Modificazioni del linguaggio nella parlata delle donne“, in: Scritti in onore di Alfredo Trombetti. Milano: Hoepli 82-146.

Yaguello, Marina (1979): Les mots et les femmes. Essai d'approche socio-linguistique de la condition féminine. Paris: Payot (bes. 18-19).

5.3 Die Dialektologie

5.3.1 50er Jahre

(1952): „Le langage des femmes: Enquête linguistique à l’échelle mondiale“, in: Orbis I: 7-86 u. 335-384.

(1953): „Le langage des femmes: Enquête linguistique à l’échelle mondiale“, in: Orbis II: 7-34.

Badia i Margarit, Antoni M. (1952): "Note sur le langage des femmes et la méthode d'enquête dialectologique (domaine aragonais)", in: Orbis 1: 15-18.

Burr, Elisabeth (1999): "Donna e uomo alla luce della dialettologia: L'AIS", in: Marcato, Gianna (ed.): Dialetti oggi. Atti del Convegno Tra lingua, cultura, società. Dialettologia sociologica, Sappada / Plodn (Belluno), 1-4 luglio 1998 (= Quaderni di dialettologia 3): Padova: Unipress 257-265.

Coetsem, Fr. van (1952): "Une différence de prononciation entre l'homme et la femme dans le dialect (flamand) de Grammont", in: Orbis 1: 358-365.

Goidànich, Pier Gabriele (1926): "Saggio Critico sullo studio di L. Gauchat «L'unité phonétique dans le patois d'une commune (Charmey)»", in: AGI 20, 2: 61-71.

Griera, Mgr. Antoni (1952): "Exclusion des femmes parmi les sujets des enquêtes de l'Atlas linguistique de la Catalogne", in: Orbis 1: 25-26.

Merlo, Clemente (1952): "L'elemento femminile nella graduale uniforme alterazione del linguaggio avito", in: Orbis 1: 12-13.

Parlangèli, Oronzo (1952): "Il linguaggio delle donne della Gricìa salentina", in: Orbis 1: 46-52.

Piccitto, Giorgio (1952): "Osservazioni sul linguaggio delle donne", in: Orbis 1: 14.

Straka, Georges (1952): "Quelques observations phonétiques sur le langage des femmes", in: Orbis 1: 335-357.

5.3.2 Frankreich

Gauchat, Louis (1905): "L'unité phonétique dans le patois d'une commune", in: Aus romanischen Sprachen und Literaturen (Festschrift für Heinrich Morf). Halle: 175-232.

Straka, Georges (1952): "Quelques observations phonétiques sur le langage des femmes", in: Orbis 1: 335-357.

5.3.3 Italien

Cortelazzo, Manlio (1972): Avviamento critico allo studio della dialettologia italiana. Pisa: Pacini.

Cortelazzo, Manlio (1974): „Prospettive di studio dell'italiano regionale“, In AA.VV.: Italiano d'oggi. Lingua non letteraria e lingue speciati. Trieste: LINT.

Marcato Politi, Gianna (1974): Dialetto e italiano: stato socio-economico e percezione sociale del fenomeno linguistico. Pisa: Pacini.

Tropea, Giovanni (1963): „Pronunzia maschile e pronunzia femminile in alcune parlate del messinese occidentale“, in: Italia Dialettale 26: 1-29.

Sole, Leonardo (1983): "Sardegna: bilinguismo e cultura di frontiera", in: Freddi, Giovanni (ed.): L'Italia plurilingue, Bergamo: Minerva Italica 176-211.

Tagliavini, Carlo (1938): "Modificazione del linguaggio nella parlata delle donne", in: Scritti in onore di Alfredo Trombetti, Milano: Hoepli 87-142.

5.3.4 Spanien

5.4 Frauensprache – Männersprache als gesellschaftliche Stereotypen

Berretta, Monica (1983): „Per una retorica popolare del linguaggio femminile, ovvero: la lingua delle donne come costruzione sociale“, in: Orletti, F. (ed.): Comunicare nella vita quotidiana. Bologna: Il Mulino.

Calzolari, Luca (1993): La Lingua delle donne come immagine sociale. Indagine sul giudizio di parlanti adulti e anziani. Tesi di laurea non pubblicata in Sociolinguistica, Bologna.

Calzolari, Luca (1995): „La lingua delle donne come immagine sociale. Un’analisi sul giudizio di parlanti bolognesi“, in: Marcato, Gianna (ed.): Donna e Linguaggio. Convegno Internazionale di Studi: Sappada / Plodn (Belluno) 1995. Padova: CLEUP 597-606.

Del Puente, Patrizia (1995): "Metafonesi al femminile", in: Marcato, Gianna (ed.): Donna e Linguaggio. Convegno Internazionale di Studi: Sappada / Plodn (Belluno) 1995. Padova: CLEUP 617-632.

Maccheroni, Gioia (1993): La lingua delle donne come immagine sociale. Indagine sul giudizio di parlanti maturi. esi di laurea non pubblicata in Antropologia Culturale, Perugia.

Sarti, Federica (1993): La lingua delle donne come immagine sociale. Indagine sul giudizio di parlanti giovani italiani e inglesi. Tesi di laurea non pubblicata in Sociolinguistica, Bologna.

5.5 Frauensprechen / Männersprechen in Grammatiken und Sprachbeschreibungen

Alemand, Louis-Augustin (1688): Nouvelles observations ou guerre civile des François sur la langue. Paris:

Anonimus (1785): Traité de l'orthographe françoise. Poitiers:

Bouliette, M. (1788): Traité des sons de la langue françoise. Paris:

Cantemir, Dimitrie (1716/1771): Historisch-, geographisch- und politische Beschreibung der Moldau. Frankfurt / Leipzig (Faksimile Bukarest 1973) <lat. Original: Descriptio antiqui et hodierni status Moldaviae>

Desiderius Erasmus Roterodamus (1703): Opera omnia 1. Leiden.

Domergue, Urbain (1805): Manuel des étrangers amateurs de la langue françoise. Paris:

Dubois, Jacques (1531): In linguam Gallicam isagoge. Paris: (bes. 51-52). <Iacobus Sylvius Ambianus>.

Estienne, Henri (1582): Hypomneses de Gallica lingua. Paris: <Henricus Stephanus>.

Holtus, Günter (1997): "La gvirlande des ievnes filles" (1580) und "La grammaire des Dames" (1748): Überlegungen zu französischen Grammatiken und ihrem Zielpublikum", in: Dahmen, Wolfgang / Holtus, Günter / Kramer, Johannes / Metzeltin, Michael / Schweickard, Wolfgang / Winkelmann, Otto (eds.): Sprache und Geschlecht in der Romania. Romanistisches Kolloquium X (= TBL 417). Tübingen: Narr 241-260.

Kastner, L.-E. (1904): "Histoire des termes techniques de la versification française", in: Revue des langues romanes 47: 5-28.

Kramer, Johannes (1978): Desiderius Erasmus Roterodamus: De recta Latini Graecique sermonis pronuntiatione dialogus. Als Lesetext herausgegeben, übersetzt und kommentiert. Meisenheim am Glan:

Kramer, Johannes (1987): "Ex lingua Gallica quamvis vitiata Latinitas pura potest restitui. Französische und lateinische Aussprache in der Darstellung des Erasmus", in: Dahmen, Wolfgang / Holtus, Günter / Kramer, Johannes / Metzeltin, Michael (eds.): Latein und Romanisch. Romanistisches Kolloquium I (= TBL). Tübingen: Narr 22-39.

Meigret, Louis (1550/1980): Le tretté de la grammere françoeze. Le Traité de la Grammaire française (1550). Ed. Franz Josef Hausmann (= Lingua et Traditio 5). Tübingen: Narr.

Müller, Bodo (1985): Le français d'aujourd'hui. Paris:

Pillot, Jean (1550): Gallicae linguae institutio. Paris: <Ioannes Pillotus Barrensis>

Schmidt-Knaebel, Suzanne (1988): Frauen und Sprache: wie gehen Frauen mit der Sprache um, und wie geht die Sprache mit Frauen um. Oldenburg: Bibliotheks- und Informationssystem der Universität Oldenburg.

Thurot, Charles (1881-1883): De la prononciation française depuis le commencement du XVIe siècle d'après les témoignages des grammairiens. 3 Vol. Paris:

Tory, Geofroy (1529): Champ fleury. Paris:

Vaugelas, Claude Favre de (1647/1934): Remarques sur la langue françoise. Ed. Intro., bibliog., index par Jeanne Streicher. Paris: Librairie E. Droz.

Villecomte, M. de (1751): Lettres modernes avec les réponses. Venise: (bes. 494).

Wartburg, Walther von (31970): Einführung in Problematik und Methodik der Sprachwissenschaft. Tübingen:

5.6 Frauensprechen / Männersprechen in der Literatur (u. a. Schriften)

5.6.1 Allgemein

Betten, A. (1986): "Weiblicher Gesprächsstil und feministische Gesprächsanalyse? Überlegungen zum Forschungsstand", in: Weigand, E. / Hundsnurscher, F. (eds.): Dialoganalyse II. Referate der 2. Arbeitstagung Bochum 1988, Bd. 2. Tübingen: 265-276.

Bovenschen, Silvia (1979): Die imaginierte Weiblichkeit. Exemplarische Untersuchungen zu kulturgeschichtlichen und literarischen Präsentationsformen des Weiblichen. Frankfurt a.M.

Geiger, Gerlinde (1985): "Weiblichkeit in den Schriften von Frauen und Männern. Ein Vergleich", in: Schöne, Albrecht (ed.): Frauensprechen - Frauenliteratur. Akten des 7. internationalen Germanistenkongresses. Tübingen: Niemeyer 97-103.

Kramer, Johannes (1997): "Ältere Zeugnisse zu geschlechtsspezifischen Sprachunterschieden", in: Dahmen, Wolfgang / Holtus, Günter / Kramer, Johannes / Metzeltin, Michael / Schweickard, Wolfgang / Winkelmann, Otto (eds.): Sprache und Geschlecht in der Romania. Romanistisches Kolloquium X (= TBL 417). Tübingen: Narr 15-42.

Kroll, Renate / Zimmermann, Margarete (eds.) (1999): Gender Studies in den romanischen Literaturen: Revisionen, Subversionen (= Siegener Frauenforschungsreihe). Frankfurt a.M.: Dipa Verlag.

Langenbacher-Liebgott, Jutta (1997): "Wenn Frauen sprechen... - Analyse von Gesprächstil und Gesprächsverhalten von Frauen in fiktionalen Texten", in: Dahmen, Wolfgang / Holtus, Günter / Kramer, Johannes / Metzeltin, Michael / Schweickard, Wolfgang / Winkelmann, Otto (eds.): Sprache und Geschlecht in der Romania. Romanistisches Kolloquium X (= TBL 417). Tübingen: Narr 43-61.

McConnell-Ginet, Sally / Borker, Ruth / Furman, Nelly (1980): Women and Language in Literature and Society. Greenwood Press.

Mosconi, Nicole (1994): Femmes et savoirs: la société, l'école et la division sexuelle des savoirs. Paris: L'Harmattan.

Osinski, Jutta (1998): Einführung in die feministische Literaturwissenschaft. Berlin: Erich Schmidt.

Querelles-Net. Rezensionszeitschrift für Frauen- und Geschlechterforschung. FU Berlin. Bd. (seit 1996).

Weber-Knapp, R. (1991): "'Ich glaube, ich bewege mich auf einer anderen Ebene': Überlegungen zu geschlechtsspezifischem Sprachverhalten in fiktiven Dialogen", in: Stati, Sorin / Weigand, Edda / Hundsnurscher, Franz (eds.): Dialoganalyse III. Referate der 3. Arbeitstagung Bologna 1990, Bd. 2. Tübingen: Niemeyer 441-451.

5.6.2 Frankreich

Bierbach, Christine / Ellrich, Beate (1990): "Französisch: Sprache und Geschlechter. Langue et sexes", in: Holtus, Günter / Metzeltin, Michael / Schmitt, Christian (eds.): Lexikon der Romanistischen Linguistik (LRL). V, 1: Französisch. Tübingen: Niemeyer 248-266.

Zimmermann, Margarete (1989): Von Hausbuch zur Novelle. Didaktische und erzählende Prosa im Frankreich des späten Mittelalters (= Studia Humaniora 12): Düsseldorf: Droste.

Zimmermann, Margarete / Böhm, Roswitha (eds.) (1999): Französische Frauen der Frühen Neuzeit. Dichterinnen - Malerinnen - Mäzeninnen. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft.

5.6.2.1 17. Jahrhundert

Arnavon, Jacques (1970): Morale de Molière. Genève: Slatkine Reprints.

Bagola, Beatrice (1996): "Die honnêtes gens und die Salons: Zur Sprachdiskussion im Franreich des 17. Jahrhunderts", in: Romanistik in Geschichte und Gegenwart 205-217.

Baumal, F. (1926): Le féminisme au temps de Molière. Paris: Renaissance du livre.

Carre, M.R. (1974): "Mots en esclavage et mots en liberté", in: Dix-septième siècle 104: 61-77.

Conesa, Gabriel (1974): Le dialogue molièresque. Paris: P.U.F.

Descotes, Maurice (1960): Les grandes rôles du théâtre de Molière. Paris: P.U.F.

Fromilhague, René (1968): "Style et psycologie dans L'école des femmes", in: Bulletin de la Société Toulousaine d'Etudes Classiques

Genin, (1846): Lexique comparé de la langue de Molière et des écrivains du 17. siècle. Paris: Firmin Didot.

Haase, A. (1969): Syntaxe de la langue du 17. siècle. Paris: Delagrave.

Houssaye, Arsène (1880): Les grandes dames. Paris: Dentu.

Magné, Bernard (1972): "L'école des femmes ou la conquette de la parole", in: Revue des sciences humaines 145: 125-140.

Picard, Raymond (1972): "Molière comique ou tragique, le cas d'Arnolphe", in: Revue d'Histoire Littéraire de la France 5-6:

Reynier, Gustave (1948): Les femmes savantes de Molière. Paris: Melloté.

Seitz, Hermann (1915): Molières Lebensanschauung und Erziehungsgedanken im Lichte der französischen Renaissance. Zeulenroda: Oberreuter.

5.6.2.2 18. Jahrhundert

Goncourt, Edmond et Jules de (1905): La femme au dix-huitième siècle. Paris: Charpentier.

5.6.2.3 19. Jahrhundert

Bassim, Tamara (1974): La femme dans l'oeuvre de Baudelaire. Neuchâtel: La Baconnière.

Bellet, Roger (ed.) (1982): Femmes de lettres au XIXe siècle. Autour de Louise Colet. Lyon: Presses Universitaires.

Colet, Louise (1869): Ces petits messieurs. Paris

Dirscherl, Klaus (1975): Zur Typologie der poetischen Sprechweisen bei Baudelaire: Formen des Besprechens und Beschreibens in den "Fleures du mal". München: Fink.

Gray, Francine du Plessix (1995): Was wir träumen, wenn wir lieben: Das Leben der Louise Colet - Literatin, Feministin, Geliebte Flauberts. München: Kindler.

Hasting, Cornelia (1997): Der Briefwechsel mit Guy de Maupassant: mit der Korrespondenz zwischen Flaubert und Laure de Maupassant, Maupassant und Cornelia Commanville, Briefen von Maupassant an Emile Zola, Theodore de Banville und Iwan Turgenjew sowie sämtlichen Aufsätzen von Maupassant über Flaubert. Aus dem Französischen und mit Anmerkungen von Cornelia Hasting. Zürich: Haffmanns.

Hugot, Victor (1898): Correspondance 1836 - 1882. Paris: Levy.

Jacobs, Alphonse (1992): Eine Freundschaft in Briefen. Gustave Flaubert und Georges Sand. München: Beck.

5.6.3 Italien

5.6.3.1 Ottocento

Fresu, Rita (1999-2002): “Una scrittura femminile di primo Ottocento: le lettere di Mariuccia nel Carteggio Conti Pichi Belli”, in: Contributi di Filologia dell’Italia Mediana 13: 111-140; 14: 165-206; 15: 143-180; 16: 209-246.

5.6.3.2 Luigi Pirandello

Bassnett, Susan (1994): "Female Masks: Luigi Pirandello's Plays for Women", in: Docherty, Brian (ed.): Twentieth Century European Drama. Honkong: Lumière Cooperative Press 13-25.

Bini, Daniela (1993): "La lingua del femminile in Pirandello", in: Pirandello e la lingua. Atti del XXX Convegno Internazionale, Agrigento, 1-4 dicembre 1993 (= Collana di saggi e documentazioni del Centro nazionale di studi pirandelliani 39). Milano: Mursia 133-142.

Bocchino, Magda (1988): "La donna in Pirandello", in: Milioto, Stefano (ed.): La donna in Pirandello (= Collana di saggi e documentazioni del Centro nazionale di studi pirandelliani 23). Agrigento: Edizione del Centro nazionale di studi pirandelliani 127-132.

Crifò, Cosmo (o.J.): La donna e l'infanzia in Pirandello. Palermo: Panopticum.

Frese Witt, Mary Ann (1994): "Il linguaggio femminile nel teatro di Pirandello", in: Pirandello e la lingua. Atti del XXX Convegno Internazionale, Agrigento, 1-4 dicembre 1993 (= Collana di saggi e documentazioni del Centro nazionale di studi pirandelliani 39). Milano: Mursia 143-146.

Martinelli, Luciana (1992): Lo specchio magico. Immagini del femminile in Luigi Pirandello. Bari: Edizione Dedalo.

Palazzolo, Egle (1988): "Autonomia e autocreatività del personaggio donna: la signora Fiorica", in: Milioto, Stefano (ed.): La donna in Pirandello (= Collana di saggi e documentazioni del Centro nazionale di studi pirandelliani 23). Agrigento: Edizione del Centro nazionale di studi pirandelliani 51-56.

Tomasello, Giovanna (1988): "La donna ne La nuova colonia", in: Milioto, Stefano (ed.): La donna in Pirandello (= Collana di saggi e documentazioni del Centro nazionale di studi pirandelliani 23). Agrigento: Edizione del Centro nazionale di studi pirandelliani 57-64.

5.6.4 Spanien

Gil, Alberto (1984): "Die Wiedergabe gesprochener Sprache im spanischen Roman der Gegenwart", in: Iberoromania 20: 9-20.

Metzeltin, Michael (1989): "El difícil nacimiento del feminismo español: de Fray Luís de León a Adolfo Posada", in: Gosman, Martin / Hermans, Hubert (eds.): España, Teatro y Mujeres. Estudios dedicados a Henk Oostendorp. Amsterdam: Rodopi 103-111.

5.7 Frauensprechen / Männersprechen in den Medien

Gaudino Fallegger, Licvia (1997): "Die Sprache von Frauen und Männern in Unterhaltungssendungen des italienischen Fernsehens", in: Dahmen, Wolfgang / Holtus, Günter / Kramer, Johannes / Metzeltin, Michael / Schweickard, Wolfgang / Winkelmann, Otto (eds.): Sprache und Geschlecht in der Romania. Romanistisches Kolloquium X (= TBL 417). Tübingen: Narr 181-204.

Geuna, Marinella (1977): "Semiologia e ideologia nel linguaggio pubblicitario televisivo", in: Simone, Raffaele / Ruggiero, Giulianella (eds.): Aspetti sociolinguistici dell'Italia contemporanea. Atti dell'VIII Congresso Internazionale di Studi della Società di Linguistica Italiana, Bressanone, 31 maggio-2giugno 1974 (= SLI 10). Roma: Bulzoni 465-478.

Gnerre, Maurizio (1987): "La differenza è morta. Viva la differenza", in: Italiano & oltre II: 110-111.

Kähler, Gisela (1997): "Geschlechtsspezifische Sprechweisen in spanischen Fernsehdiskussionen", in: Dahmen, Wolfgang / Holtus, Günter / Kramer, Johannes / Metzeltin, Michael / Schweickard, Wolfgang / Winkelmann, Otto (eds.): Sprache und Geschlecht in der Romania. Romanistisches Kolloquium X (= TBL 417). Tübingen: Narr 261-270.

Sbisà, Marina (1976): "Speech acts e femminilità. Note sul linguaggio dei settimanali femminili", in: Problemi 47: 260-283.

5.8 Anstandsbücher

Fray Luis de León (1583/1938): La perfecta casada. Madrid: Colección Austral.

Kramer, Johannes (1997): "Ältere Zeugnisse zu geschlechtsspezifischen Sprachunterschieden", in: Dahmen, Wolfgang / Holtus, Günter / Kramer, Johannes / Metzeltin, Michael / Schweickard, Wolfgang / Winkelmann, Otto (eds.): Sprache und Geschlecht in der Romania. Romanistisches Kolloquium X (= TBL 417). Tübingen: Narr 15-42.

Metzeltin, Michael (1989): "El difícil nacimiento del feminismo español: de Fray Luís de León a Adolfo Posada", in: Gosman, Martin / Hermans, Hubert (eds.): España, Teatro y Mujeres. Estudios dedicados a Henk Oostendorp. Amsterdam: Rodopi 103-111.

5.9 Geschlechter im Sprechen

Albrecht, Sabine (1997): "Die Stellung der Frau im Spiegel der portugiesischen Sprache", in: Dahmen, Wolfgang / Holtus, Günter / Kramer, Johannes / Metzeltin, Michael / Schweickard, Wolfgang / Winkelmann, Otto (eds.): Sprache und Geschlecht in der Romania. Romanistisches Kolloquium X (= TBL 417). Tübingen: Narr 345-374.

Alvar, Manuel (1969): "Hombres y mujeres en las hablas andaluzas", in: Alvar, Manuel: Variedad y unidad del español. Madrid: Prensa Española 129-146.

Brünner, Gisela (1990 ): "Wie kommen Frauen und Männer in der Sprache vor?" Eine Unterrichtseinheit in der Sekundarstufe 2", in: Diskussion Deutsch 111: 46 - 71.

Burr, Elisabeth (1997): “Neutral oder stereotyp. Referenz auf Frauen und Männer in der italienischen Tagespresse”, in: Dahmen, Wolfgang / Holtus, Günter / Kramer, Johannes / Metzeltin, Michael / Schweickard, Wolfgang / Winkelmann, Otto (eds.): Sprache und Geschlecht in der Romania. Romanistisches Kolloquium X (= TBL 417). Tübingen: Narr 133-179.

Bußmann, Hadumod / Hof, Renate (Hrsg. ) (1995): Genus. Zur Geschlechterdifferenz in den Kulturwissenschaften. Stuttgart: Alfred Kröner.

Fasold, Ralph W. (1988): "Language policy and change: sexist language in the periodical news media", in: Lowenberg, Peter H. (ed.): Language Spread and Language Policy: Issues, Implications, and Case Studies. Georgetown University Round Table on Languages and Linguistics 1987. Washington: Georgetown University Press 187-206. (Namen bei Frauen und Männern, 191)

Fetzer, Anita (2000): “Vordergründig war ich für die gar nicht Frau …’: Zur sprachlichen Repräsentation von Geschlecht“, in: Linguistik Online 5: http://www.linguistik-online.de/1_00/fetzer1.htm.

Gerdes, Heike (1999): Wird das "generische" Maskulinum wirklich generisch verstanden? Allgemeine Psychologie, Psychologisches Institut der Universität Bonn (http://www.psychologie.uni-bonn.de/allgm/mitarbei/privat/gerdes_h/genmask/Generisch.htm).

Goytisolo, Juan (1977): "Los refranes de la tribu", in: Triunfo 730: 32-33

Hufeisen, Britta (ed.): (1993): "Das Weib soll schweigen..." (1. Kor. 14, 34). Beiträge zur linguistischen Frauenforschung (= Kasseler Arbeiten zur Sprache und Literatur 19). Frankfurt a.M. / Berlin / Bern / New York / Paris / Wien: Lang

Kjellmer, Göran (1986): „’The Lesser Man’: Observations on the Role of Women in Modern English Writings“, in: Aarts, Jan / Meijs, Willem (eds.): New Studies in the Analysis and Exploitation of Computer Corpora (= Costerius, N. S. 47). Amsterdam: Radopi 163-176.

Mathiot, Madelaine (1979): "Sex Roles as Revealed Through Referential Gender in American English“, in: Mathiot, Madelaine (ed.): Ethnolinguistics: Boas, Sapir and Whorf Revisited (= Contributions to the Sociology of Language 27). The Hague / Paris / New York: Mouton 1-47.

Murray, Jessica (1973): "Male Perspective in Language", in: Women: A Journal of Liberation 3, 2: 46-50.

Perissinotto, Giorgio (1983): „Spanish ‘hombre’: Generic or specific?“, in: Hispania 66: 581-586.

Perissinotto, Giorgio (1985): "La producción de géneros específicos en contextos condicionados", in: Estudios de Lingüística Aplicada 4: 112-128.

Schmidt-Knaebel, Suzanne (1988): Frauen und Sprache: wie gehen Frauen mit der Sprache um, und wie geht die Sprache mit Frauen um. Oldenburg: Bibliotheks- und Informationssystem der Universität Oldenburg.

Schulz, Muriel R. (1975): "The Semantic Derogation of Woman", in Thorne, Barrie / Henley, Nancy (eds.): Language and Sex: Difference and Dominance. Rowley (Mass.): Newbury House 64-75.

Schwarze, Brigitte (2000): "Inwiefern trägt das generische Maskulinum zum Vergessen der Frau bei?", in: Brohm, Heike / Eberle, Claudia / Schwarze, Brigitte (eds.): Erinnern - Gedächstnis - Vergessen. Beiträge zum 15. Nachwuchskolloquium der Romanistik, Düsseldorf, 9. - 12. Juni 1999. Bonn: Romanistischer Verlag 31-44.

Stanley, Julia (1977): "Gender-marking in American English: Usage and reference", in: Nilsen, Alleen Pace et al. (eds.): Sexism and Language. Urbana (Ill.): National Council of Teachers of English 43-74.

5.10 Frauensprechen - Männersprechen in Sprichwörtern

Bierbach, Christine (1995): "La parole feminine dans les proverbes", in: Marcato, Gianna (ed.): Donna & Linguaggio. Convegno Internazionale di Studi: Sappada / Plodn (Belluno) 1995. Padova: Cleup .

Goytisolo, Juan (1977): "Los refranes de la tribu", in: Triunfo 730: 32-33

Rotondo, Antonio (1990): Vita è nu mbruoglio. Raccolta di proverbi, detti, modi di dire, wellerismi sulla salute, i denari, le donne, gli amici e i parenti. Di Mauro Franco

Schipper, Mineke (ed.): (1996): "Eine gute Frau hat keinen Kopf". Europäische Sprichwörter über Frauen (= dtv 30521). München: DTV.

6. Sexistische Sprache

Burr, Elizabeth / Dunn, Susan / Farquhar, Norma (1972): "Women and the language of inequality", in: Social Education 36: 841-845.

Cheshire, J. (1984): "Language and Sexism", in: Trudgill, Peter (ed.): Applications of Sociolinguistics. London: Academic Press.

Coates, Jennifer (1984): Language and Sexism (= CLIE Working Paper 4).

Fasold, Ralph W. (1988): "Language policy and change: sexist language in the periodical news media", in: Lowenberg, Peter H. (ed.): Language Spread and Language Policy: Issues, Implications, and Case Studies. Georgetown University Round Table on Languages and Linguistics 1987. Washington: Georgetown University Press 187-206.

Miller, Casey / Swift, Kate (1972): "Is Language Sexist?", in: Cosmopolitan Sept.: 89-93.

6.1 Französisch

6.2 Italienisch

Bini, Giorgio (1996): "Un po' di correttezza non guasta", in: Italiano & oltre XI, 4: 218-220.

Baroncelli, Flavio (1996): Il razzismo è una gaffe. Roma: Donzelli.

Bertoldi, M. et al. (eds.): (1987): Donne e linguaggio: contestazioni, prospettive e piste di ricerca. Atti dell'incontro di studio promosso dal Gruppo promozione donna dal Centro di Cultura Giancarlo Puecher, Milano, 24-25 maggio 1986. (Collana della luna 1). Milano: Cooprtaiva in dialogo.

Cardinaletti, Anna / Giusti / Giuliana (1991): "Il sessismo nella lingua italiana. Riflessioni sui lavori di Alma Sabatini", in: Rassegna Italiana di Linguistica Applicata XXIII, 2: 169-189.

Gentili, Cristina (1985): "Tre studi sul sessismo linguistico", in: Rassegna Italiana di Linguistica Applicata XVII, 1: 153-172.

Lanzarini, Liliana (1987): "Il linguaggio sessista", in: Bertoldi, Maria / Ciccolini, Teresa / Cristiani, Corinna / Grampa, Giuseppe / Lanzarini, Liliana (eds.): Donne e linguaggio: contestazioni, prospettive e piste di ricerca. Atti dell'incontro di studio promosso dal Gruppo promozione donna dal Centro di Cultura Giancarlo Puecher, Milano, 24-25 maggio 1986. (= In Dialogo 1). Milano: Cooperativa In dialogo 39-58.

Lepschy, Giulio (1987): "Sexism and the Italian language", in: The Italianist 7: 158-169.

Marcato, Gianna (1988): "Italienisch: Sprache und Geschlechter. Lingua e Sesso", in: Holtus, Günter / Metzeltin, Michael / Schmitt, Christian (eds.): Lexikon der Romanistischen Linguistik (LRL), IV. Tübingen: Niemeyer 237-246.

Marcato, Gianna (ed.) (1995): Donna & Linguaggio. Convegno Internazionale di Studi: Sappada / Plodn (Belluno) 1995. Padova: CLEUP.

Sabatini, Alma (1987): Il sessismo nella lingua italiana. Roma: Presidenza del Consiglio dei Ministri.

Sabatini, Francesco (1987): "Più di una prefazione", in: Sabatini, Alma: Il sessismo nella lingua italiana. Roma: Presidenza del Consiglio dei Ministri 13-19.

Scriboni, Mirella (1993): "Che sesso ha la grammatica? Alcune considerazioni sul 'sessismo' nell'insegnamento della lingua italiana", in: Culturiana 5, 17-18: 12-17.

Tamburello, Marilena (1980): "Sexism in the Italian Language", in: Osnabrücker Beiträge zur Sprachtheorie 15: 154-167.

6.3 Spanisch

García Meseguer, Alvaro (1977): Lenguaje y discriminación sexual. Madrid: Guadernos para el Diálogo.

García Meseguer, Alvaro (²1984): Lenguaje y discriminación sexual. Madrid: Montesinos.

García Meseguer, Alvaro (1994): Es sexista la lengua española? Una investigación sobre el género gramatical. Barcelona: Paidás.

González, Iris G. (1985): "Some aspects of linguistic sexism in Spanish", in: Hellinger, Marlis (ed.): Sprachwandel und feministische Sprachpolitik. Opladen: Westdeutscher Verlag.

Lleó, Conxita (1985): "Sexismus in der spanischen Sprache", Vortrag Hamburg, DGfS - Tagung.

Suardiaz, Delia E. (1973): Sexism in the Spanish Language (Linguistics and Language Learning XI). Seattle: University of Washington.

7. Nomina agentis

Braun, Peter (1997): Personenbezeichnungen. Der Mensch in der deutschen Sprache (= Reihe Germanistische Linguistik 189). Tübingen: Niemeyer.

Connors, Kathleen (1971): "Studies in Feminine Agentives in Selected European Languages", in: Romance Philology 24: 573-598.

Crawford, Mary / English, Linda (1984): "Generic Versus Specific Inclusion of Women in Language: Effects on Recall“, in: Journal of Psycholinguistc Research 13, 5: 373 ff.

Doleschal, Ursula (1992): Movierung im Deutschen. Eine Darstellung der Bildung und Verwendung weiblicher Personenbezeichnungen. Unterschleißheim: Lincom Europa.

Forel, Claire-Antonella (1979): "Aspects of Sex Difference in Language", in: Aebischer, Verena (ed.): Sprache und Geschlecht III. Akten des Symposiums vom 29. bis 31.3. in Osnabrück (= OBST 10). Osnabrück: Universität 113-120.

Gallmann, Peter (1991): "Bezeichnungen für männliche und weibliche Personen", in: Sprachspiegel 47, 5/6: 150-160.

Guentherodt, Ingrid (1979): "Berufsbezeichnungen für Frauen: Problematik der deutschen Sprache im Vergleich mit Beispielen aus dem Englischen und Französischen", in: OBST, Beiheft 3: 120-132.

Nissen, Uwe Kjaer (1994): "Is cook 'der Koch' or 'die Köchin'? Problems of (social) gender in translation", in: Hermes, Journal of Linguistics 12: 51-63.

Olivares, Carmen (1984): "A comment on J.L. Mey's Review Article «Sex and Language Revisited», in: Journal of Pragmatics 8: 753-756.

7.1 Französisch

Almeida, Maria Elisete (2000): "A feminização de funções, títulos e ocupações em portugês e em francês: abordagem contrastiva", in: Almeida, Maria Elisete / Maillard, Michel (eds.): O Feminino nas Línguas, Culturas e Literaturas. Funchal: Centro Metagram 17-25.

Boel, E. (1976): " Le genre des noms désignant les professions et les situations féminines en français moderne", in: Revue Romane 11: 16-73.

Bourgoin, Michèle (1984): "Les noms de métiers et la dérivation", in: Medias et langage 19-20: 57-59.

Brick, Noelle / Wilks, Clarissa (1994): "Et Dieu nomma la femme: observations sur la question de la féminisation des noms d'agent et sur les désignations d'Edith Cresson dans la presse". French Language Studies 4: 235-239.

Brick, Noëlle / Wilkus, Clarissa: “Les partis politiques et la féminisation des noms de métier“, in: Journal of French Language Studies 12, 1: 43-53.

Burr, Elisabeth (1999a): "'Comme on est mal dans sa peau, on peut se sentir mal dans ses mots.' Das Selbstverständnis der Frauen und die französische Sprachpolitik", in: Linguistik Online 1: http://viadrina.euv-frankfurt-o.de/~wjournal/heft1_99/burr.htm.

Burr, Elisabeth (1999b): "Geschlechtergerechter Sprachgebrauch in Frankreich. Was bestimmt die Sprachpolitik?, in: Grenzgänge 6, 11: 133-152.

Burr, Elisabeth (2003): “Gender and language politics in France”, in: Hellinger, Marlis / Bussmann, Hadumod (eds.): Gender across Languages: The linguistic representation of women and men III. Amsterdam: Benjamins 119-139.

Close, Elizabeth (1993): "La presse et les femmes: Madame le Directeur ou Madame la Directrice?", in: Australian Journal of French Studies 30,1: 116-141.

Collectif (1999): "La Féminisation des noms de métiers, fonctions, grades ou titres au Québec, en Suisse romande, en France et en Communauté française de Belgique", in: Français et Société 10. [Service de la langue française de la Communauté française de Belgique — Duculot, Louvain-la-Neuve].

Collura, Giuseppa / Forel, Claire-Antonella (): "Entre le code et l'usage: les productions linguistiques féminines", in: Conte, Maria-Elisabeth / Ramat, Anna Giacalone / Ramat, Paolo (eds.): Sprache im Kontext. Akten des 12. Linguistischen Kolloquiums, Pavia 1977, Bd. 2. Tübingen: Niemeyer 25-34.

Corbin, Danielle (1987): Morphologie dérivationnelle et structuration du lexique (= Linguistische Arbeiten 193-194). Tübingen: Niemeyer.

Cox, Julie (27 January 1998) e-mail message to "Women's Studies List",

Durrer, Sylvie (2002): “Les femmes et le langage selon Charles Bally: "des moments de décevante inadvertance"?“, in: Linguistik Online 11, 2: http://www.linguistik-online.de/11_02/durrer.html.

Druon, Maurice (1998): "Bon français et féminisation" - http://www.simm.qc.ca/dividiva/ DRUON.html (Stand 17.11.1998).

Fantapié, Alain (1983): Je suis une écrivaine. Entretien avec Benoîte Groult, in: Medias et Langage 19/20: 20-25.

Fischer, P. (1985): "Docteure, docteuse, doctoresse?", in: Lebende Sprachen 3: 133-136.

Forel, Claire-Antonella (1983): "Françaises, Français ...", in: Aebischer, Verena / Forel, Claire (eds.): Parler masculins, parlers féminins?. Neuchâtel / Paris: Delachaux et Niestlé 21-34.

Geenen, Donald (1978): "Féminisme et féminisation des titres: un faux parallèle", in: Meta 23: 163-164.

Goffin, Ph. (1989): "Interview de Marina Yaguello à propos de la sortie de son livre Le sexe des mots", in: Terminologie et Traduction: 147-153.

Grimaud, Michel (1989): "Les appellatifs dans le discours. «Madame», «Mademoiselle», «Monsieur», avec et sans nom propre", in: Le Français Moderne 57, 1-2: 54-78.

Groult, Benoîte (1984): "Je suis une écrivaine.... Entretien avec Benoîte Groult, par Alain Fantapié". Medias et Langage 19-20: 20-25.

Haber, B.A. (1988): Die Femininbildung von Berufsbezeichnungen und Titeln im modernen Französich (Unveröffentlichte Staatsexamenszulassungsarbeit, Universität Bamberg).

Hartmann-Brockhaus, Kathrin (1986): "Madame le ministre - Die Verrenkung der französischen Sprache bei weiblichen Berufsbezeichnungen", in: Arbeitsgemeinschaft Frauenforschung der Universität Bonn (ed.): Studium Feminale. Bonn: Nora Frauenverlag 253-264.

Houdebine, Anne-Marie (1984a): "La féminisation des noms de métiers ou les femmes devant la langue", in: Bulletin du Centre de Recherches, de Reflexion et d'Information Feministes 5: 13-17.

Houdebine, Anne-Marie (1984b): "Problématique d'une recherche linguistique", in: Medias et langage 19-20: 61-63.

Houdebine, Anne-Marie (1987): "Le français au féminin", in: Revue de la Société internationale de linguistique fonctionnelle 23, 7: 13-34.

Houdebine-Gravaud, Anne-Marie (1989): "Une aventure linguistique: la féminisation des noms de métiers, titres et fonctions en français contemporain", in: Terminologie et Traduction: 91-145.

Houdebine, Anne-Marie (1994): "Féminisation des noms de métiers et simplification linguistique", in: Simple - Simplification. Cahiers du Français Contemporain 1: 329-349.

Houdebine-Gravaud, Anne-Marie (1998): La Féminisation des noms de métiers. En français et dans d'autres langues. Paris / Montréal: L'Harmattan.

Khaznadar, Edwige (1989a): "Le dédoublement de genre en français. Etude lexicale et morphologique", in: LINX 21: 137-145.

Khaznadar, Edwige (1989b): "Le masculin premier", in: Cahiers de Grammaire 14: 51-63.

Khaznadar, Edwige (1993): „Pour une première: la dénomination de la femme dans l’actualité. Dichotomie, affixation et alternance“, in: Cahiers de Lexicologie 63: 143-169.

Khaznadar, Edwige (2002): Le Féminin à la française — Académisme et langue française, illustrations d'Alf. Paris: L'Harmattan.

Le Monde (22.04.1999): "L'avenir des femmes. Du «Deuxième Sexe» de Simone de Beauvoir à la parité". Supplément: p. 6

Maas-Chauveau, C. (1989): "La féminisation des titres et noms de professions au Canada", in: Terminologie et Traduction: 155-166.

Malinowski, Arlene (1980): "Form and application of feminine agentives in French occupational terms", in: Michigan Academician 13, 2: 207-217.

Melka, Francine / Zwangenburg, Wiecher (1993): "Femme et féminin en ancien français“, in: Cahiers de Lexicologie 62: 67-92.

Morier, Henri (1993): "Ah! La belle *professeure!. Où nous mène le désir d'une sexuisemblance généralisée", in: Cahiers Ferdinand de Saussure 47: 83-105.

Muller, Charles (1994): "Du féminisme lexical“, in: Cahiers de Lexicologie 65: 103-109.

Niedzwiecki, Patricia (1985): Féminisation des titres et des professions en français. Ms.

Ransbo, Gunilla (1992): "La femme dans la vie professionnelle: un problème de genre en français moderne", in: Studia neophilologica 64: 95-99.

Remy, Monique (1985): "Féminisation des titres et des professions: Dissonance à propos du la", in: Debusscher, Gilbert / Noppen, Jean Pierre van (eds.): Communicating and Translating. Essays in honour of Jean Dietrickx. Bruxelles: Editions de l'Université 109-118.

Schafroth, Elmar (1992): "Feminine Berufsbezeichnungen in Kanada und Frankreich", in: Geschlechterrollen in Kanada. Zeitschrift für Kanada-Studien 12, 2: 109-125.

Schafroth, Elmar (1993): "Berufsbezeichnungen für Frauen in Frankreich - Sprachpolitische Maßnahmen und sprachliche Wirklichkeit". Lebende Sprachen 38, 2: 64-66.

Schweickard, Wolfgang (1992): "Altfranzösisch '-istre' (< -ISTA) und entsprechende Varianten in anderen Sprachen", in: Zeitschrift für Romanische Philologie 108: 435-442.

Spence, N.C.W. (1986): "Gender and sex in personal names in the French language", in: Zeitschrift für Romanische Philologie 102: 331-356.

Stehli, Walter (1949): Die Femininbildung von Personenbezeichnungen im neuesten Französisch. Bern: Francke.

Stehli, Walter (1953): "La formation du féminin en français moderne", in: Orbis 2: 7-18.

Trudeau, Danielle (1988): "Changement social et changement linguistique: la question du féminin", in: The French Review 62, 1: 77-87.

Wolf, H.J. (1972): "It. ROMANISTA, QUATTROCENTISTA: Anwendungsbereiche eines «gelehrten» Suffixes im Italienischen, Spanischen und Französischen", in: Romanische Forschungen 84: 314-367.

Yaguello, Marina (1978/1987): Les mots et les femmes. Essai d'approche socio-linguistique de la condition féminine. Paris: Payot.

Yaguello, Marina (1989): Le sexe des mots. Paris. Belfond.

Yaguello, Marina (1994): "Le langage de l'égalité au service de la parité. Une interview de Marina Yaguello, par Suzette Triton". Parité-Infos 7.

Yaguello, Marina (1998): "Madame la ministre", in: Yaguello, Marina: Petits faits de langue. Paris: Le Seuil.

7.2 Italienisch

Burr, Elisabeth (1994): "Occupational terms in Italian. A corpus based approach", Vortrag, ALLC-ACH: Consensus ex Machina? Colloque international. International Conference. Paris La Sorbonne, 19-23.4.1994.

Burr, Elisabeth (1995): “Agentivi e sessi in un corpus di giornali italiani”, in: Marcato, Gianna (ed.): Donna & Linguaggio. Convegno Internazionale di Studi, Sappada / Plodn (Belluno), 26-30 giugno 1995. Padova: CLEUP 141-157.

Cortelazzo, Manlio (1995): “Perché non si vuole la presidentessa?”, in: Marcato, Gianna (ed.): Donna & Linguaggio. Convegno Internazionale di Studi: Sappada / Plodn (Belluno) 1995. Padova: CLEUP 49-52.

Gnerre, Maurizio (1987): "La differenza è morta. Viva la differenza", in: Italiano & oltre II: 110-111.

Leone, Alfonso (1966): „Alcune considerazioni sulla formazione del femminile“; in: Lingua Nostra XXVII: 64-68.

Schweickard, Wolfgang (1992): "Altfranzösisch '-istre' (< -ISTA) und entsprechende Varianten in anderen Sprachen", in: Zeitschrift für Romanische Philologie 108: 435-442.

Simone, Raffaele (1987): "Le donne tra desinenze e discorsi", in: Italiano & oltre II: 99-100.

Stuart, Dominic (1987): "Forms for women in Italian", in: The Italianist 7: 170-192.

Valentini, Ada (1987): "Il sesso delle parole", in: Italiano & oltre II: 108-112.

Wolf, H.J. (1972): "It. ROMANISTA, QUATTROCENTISTA: Anwendungsbereiche eines «gelehrten» Suffixes im Italienischen, Spanischen und Französischen", in: Romanische Forschungen 84: 314-367.

Zamboni, Chiara (1995): „Linguaggio e differenza sessuale: il problema dell’arbitrarietà del segno“, in: Marcato, Gianna (ed.): Donna & Linguaggio. Convegno Internazionale di Studi: Sappada / Plodn (Belluno) 1995. Padova: CLEUP 53-61.

7.3 Spanisch

(1924): "Modisto", in: Boletín de la Real Academia Española 10: 643-648.

Beier, Heidrun (1982): "¿El sombrerero o la sombrerera? Zur Genusneutralisierung femininer Formen bei Berufsbezeichnungen" in: Fremdsprachen 26, 1: 102-104.

Beier, Heidrun / Leuschner, Helwin Peters / Rohwedder, Eberhard (1981): "Probleme bei der Translation von in der DDR vorhandenen Berufsbezeichnungen ins Spanische", in: Fremdsprachen 25, 4: 265-272.

Berro García, Adolfo (1952-53): "Formación del femenino en los nombres de profesiones, oficios y actividades ejercidos por mujeres", in: Boletín de Filología 7: 510-514.

Casares, Julio (1947): Divertimentos filológicos. Madrid: Espasa Calpe.

Cotarelo, E. (1914): "Modisto", in: Boletín de la Real Academia Española 1: 479-481.

DeMello, George (1990): "Denotation of female sex in Spanish occupational nouns: The DRAE revisited", in: Hispania 73, 2: 392-400.

Frank, Francine W. (1985): "El género gramatical y los cambios sociales", in: Español Actual 43: 27-50.

Hückel, W. (1971): "La juez oder la jueza?", in: Fremdsprachen 1: 138-141.

Moneva y Puyol, Juan (1916): "Los oficios de mujer", in: Boletín de la Real Academia Española 3: 535-540.

Morreale, Margherita (1959): "Apuntes para la historia del término 'arquitecto'", in: Hispanic Review 27: 123-136.

Nash, Rose (1982): "Jobs, gender, and civil rights: Puerto Rican Spanish responds to the law", in: Word 33: 81-95.

Nissen, Uwe (1991): "¯Hacia un lenguaje no sexista? Propuestas político-lingüísticas y limitaciones impuestas por la estructura de la lengua", in: Actas de las II Jornadas internacionales de coeducación: La ensenanza de la lengua y la literatura: Tomar la palabra. Ponencias. II Jornadas internacionales de coeducación, Valencia 25, 26 y 27 de Octubre de 1990. Valencia: Universidad de Valencia 245-254.

Nissen, Uwe Kjær (1986): "Sex and Gender Specification in Spanish", in: Journal of Pragmatics 10: 725-738:

Nissen, Uwe Kjær (1986): "Sex and Gender Specification in Spanish", in: Journal of Pragmatics 10: 725-738:

Nissen, Uwe Kjær (1991): "Si, Primera Ministro. ¯Influye la feminización de los titulos de profesión en la interpretación del masculino en sentido extensivo?", in: Bernis, Cristina / Demonte, Violeta / Garrido, Elisa / Calbet, Teresa G. / de la Tore, Isabel (eds.): Los estudios sobre la mujer: De la investigación a la docencia. Actas de las VIII jornadas de investigación interdisciplinaria. Madrid: Istituto Universitario de Estudios de la Mujer. Universidad Autonoma de Madrid 343-361.

Nissen, Uwe-Kjær (2002): "Aspects of translating gender", in: Linguistik Online 11, 2 http://www.linguistik-online.de/11_02/nissen.html.

Roca-Pons, J. (1963): "«Arquitecto» y «arquitecta» in: Hispania 46: 373-374.

Rohwedder, Eberhard (1971): "La juez oder la jueza?", in: Fremdsprachen 51: 138-140.

Schweickard, Wolfgang (1992): "Altfranzösisch '-istre' (< -ISTA) und entsprechende Varianten in anderen Sprachen", in: Zeitschrift für Romanische Philologie 108: 435-442.

Thiemer, E. (1975): "Nochmals: La juez oder la jueza?", in: Fremdsprachen 19: 277-283.

Wolf, H.J. (1972): "It. ROMANISTA, QUATTROCENTISTA: Anwendungsbereiche eines «gelehrten» Suffixes im Italienischen, Spanischen und Französischen", in: Romanische Forschungen 84: 314-367.

7.4Portugiesisch

Almeida, Maria Elisete (2000): "A feminização de funções, títulos e ocupações em portugês e em francês: abordagem contrastiva", in: Almeida, Maria Elisete / Maillard, Michel (eds.): O Feminino nas Línguas, Culturas e Literaturas. Funchal: Centro Metagram 17-25.

8. Sprachpolitik und Ökonomie der Sprache

8.1 Allgemein

Bourdieu, Pierre (1982): Ce que parler veut dire: L'économie des échanges linguistiques. Paris: Fayard.

Coulmas, Florian (1992): Die Wirtschaft mit der Sprache. Eine sprachsoziologische Studie. Frankfurt am Main: Suhrkamp. (mit ausführlicher Bibliographie)

Schmitt, Christian (1990): "Französisch: Sprache und Gesetzgebung. Législation linguistique", in: Holtus, Günter / Metzeltin, Michael / Schmitt, Christian (eds.): Lexikon der Romanistischen Linguistik (LRL). V, 1: Französisch. Tübingen: Niemeyer 354 - 379.

Settekorn, Wolfgang (1988): Sprachnorm und Sprachnormierung in Frankreich. Einführung in die begrifflichen, historischen und materiellen Grundlagen (= Romanistische Arbeitshefte 30). Tübingen: Niemeyer.

Zur französischen Sprachpolitik vgl. auch die Bibliographie zur Francophonie

8.2 Sprachliche Gleichbehandlung

Burr, Elizabeth / Dunn, Susan / Farquhar, Norma (1973): Guidelines for Equal Treatment of the Sexes in Social Studies Textbooks. Los Angeles: Westside Women's Committee.

Fasold, Ralpf W. (1988): "Language Policy and Change: Sexist Language in the Periodical News Media“, in: Lowenberg, Peter H. (ed.): Language Spread and Language Policy: Issues, Implications, and Case Studies. Georgetown University Round Table on Languages and Linguistics 1987. Washington: Georgetown University Press 187-206.

Guentherodt, Ingrid (1980): "Behördliche Sprachregelungen gegen und für eine sprachliche Gleichbehandlung von Frauen und Männern", in: Linguistische Berichte 69: 22-36.

Guentherodt, Ingrid et al. (1980): "Richtlinien zur Vermeidung sexistischen Sprachgebrauchs", in: Linguistische Berichte 69: 15-21.

Hellinger, Marlies (ed.): (1985): Sprachwandel und feministische Sprachpolitik. Internationale Perspektiven. Opladen: Westdeutscher Verlag.

Hellinger, Marlis (1985): "Reaktionen auf die 'Richtlinien zur Vermeidung sexistischen Sprachgebrauchs", in: Hellinger, Marlis (ed.): Sprachwandel und feministische Sprachpolitik. Internationale Perspektiven. Opladen: Westdeutscher Verlag 255-260.

Martyna, W. (1980): "Beyond the he/man approach: the case for non sexist language", in: Signs 5:

Miller, Casey / Swift, Kate (1980): The Handbook of Non-sexist Writing. London: Women's Press.

Miller, Casey / Swift, Kate (1972): "Is Language Sexist?", in: Cosmopolitan Sept.: 89-93.

Nichols, Patricia (1987): "Language policy and social power: Gender and ethnic issues“, in: Lowenberg, Peter H. (ed.): Language Spread and Language Policy: Issues, Implications, and Case Studies. Georgetown University Round Table on Languages and Linguistics 1987. Washington: Georgetown University Press

Pauwels, Anne (1999): "Feminist Language Planning: Has it been worthwhile?" in: Linguistik Online 1: http://viadrina.euv-frankfurt-o.de/~wjournal/heft1_99/inhalt.html.

Schräpel, Beate (1985): "Tendenzen feministischer Sprachpolitik und die Reaktion des Patriarchats", in: Hellinger, Marlis (ed.): Sprachwandel und feministische Sprachpolitik. Internationale Perspektiven. Opladen: Westdeutscher Verlag 212-230.

Wattmann Frank, Francine (1985): "Language Planning and Sexual Equality: Guidelines for Non-Sexist Usage", in: Hellinger, Marlis (ed.): Sprachwandel und feministische Sprachpolitik. Internationale Perspektiven. Opladen: Westdeutscher Verlag 231-254.

Wodak, Ruth et al. (1987): Sprachliche Gleichbehandlung von Frau und Mann: Linguistische Empfehlungen zur Gleichbehandlung von Frau und Mann im öffentlichen Bereich. Wien: Bundesministerium für Arbeit und Soziales.

8.2.1 Frankreich / Quèbec

(1986): "Circulaire du 11 mars 1986 relative à la féminisation des noms de métier, fonction, grade ou titre", in: Journal Officiel de la République Française, 18 mars 1986: 4267.

(1998): Circulaire du 6 mars 1998 relative à la féminisation des noms de métier, fonction, grade ou titre, NOR: PRMX9802741C", in: Journal Officiel 57, 8 mars 1998: 3565.

Collectif (1999): "La Féminisation des noms de métiers, fonctions, grades ou titres au Québec, en Suisse romande, en France et en Communauté française de Belgique", in: Français et Société 10. [Service de la langue française de la Communauté française de Belgique — Duculot, Louvain-la-Neuve].

Condition féminine / Status of Women (1996/1998): Analyse comparative entre les sexes. Guide d'élaboration de politiques / Gender-based analysis. A guide for policy-making. Ottawa, Ontario: Staigh Associates Ltd.

[OLF 1991] Office de la langue française (1991): Au féminin. Guide de féminisation des titres de fonctions et des textes (Rédaction: M. Biron, avec la collaboration de G. Delage et al.). Québec: Publications du Québec.

[OLF 1999: 289] Office de la langue française (1999): "Confrère, consoeur", in: La foire aux questions linguistiques. http://www.olf.gouv.qc.ca/ressources/faq/289.html. (last updated April 22nd 1999)

[OLF 1999: 324] Office de la langue française (1999): "Féminin de directeur et d'administrateur", in: La foire aux questions linguistiques. http://www.olf.gouv.qc.ca/ressources/faq/324.html. (last updated April 22nd 1999)

[OLF 1999: 376] Office de la langue française (1999): "Féminin des titres", in: La foire aux questions linguistiques. http://www.olf.gouv.qc.ca/ressources/faq/376.html. (last updated April 16th 1999)

CNR / INALF (1999): Femme, j'écris ton nom... Guide d'aide à la féminisation des noms de métiers, titres, grades et fonctions. Paris: La Documentation française.

Fabius, Laurent (1986): "Circulaire du 11 mars 1986 relative à la féminisation des noms de métier, fonction, grade ou titre", in: Journal Officiel de la République Française 18 mars 1986: 4267.

Fantapié, Alain (1985): "Les travaux de la commission de terminologie", in: Valabrègue, Catherine (ed.): Fille ou Garçon.Éducation sans préjugés. Actes du colloque qui s'est tenu à Paris les 17 et 18 octobre 1984. Paris: Magnard 220-226.

Farina, Annick: “Féminisme et dictionnaires québécois: des femmes reconstruites dans les définitions politiquement correctes“, in: Le Français Moderne 70, 1: 79-86.

Jospin, Lionel (1998): "Circulaire du 6 mars 1998 relative à la féminisation des noms de métier, fonction, grade ou titre", in: Le Journal Officiel 57 du 8 Mars 1998: 3565.

Khaznadar, Edwige (2000): “Masculin et féminin dans la dénomination humaine : linguistique et politique. Aperçu de la pratique québécoise“, in: Le Français Moderne 68, 2: 141-170.

Martin, A. / Dupuis, H. (1985): La féminisation des titres et les leaders d'opinion: une étude exploratoire (= Langues et sociétés). Québec: Gouvernement du Québec.

Ministère de l'emploi et de la solidarité (23.06.1999): Dossier de presse «Une volonté gouvernementale: Une politique active de l'égalité - 25 actions», http://www.social.gouv.fr/htm/actu/34_990623.htm.

Moreau, Marie-Louise (2001): “La féminisation des textes: quels conseils à la politique linguistique?“, in: Revue de phonétique appliquée 20: 287-314.

8.2.2 Italien

Lepri, Sergio (1987): "Ammissione di colpa e chiamata di correo", in: Il sessismo nella lingua italiana. Roma: Presidenza del Consiglio dei Ministri. 21-22.

Marinucci, Elena (1987): "Presentazione", in: Il sessismo nella lingua italiana. Roma: Presidenza del Consiglio dei Ministri. 11.

Sabatini, Alma (1985): "Occupational titles in Italian: Changing the sexist usage", in: Hellinger, Marlis (ed.): Sprachwandel und feministische Sprachpolitik. Internationale Perspektiven. Opladen: Westdeutscher Verlag 64-75.

Sabatini, Alma (1987/1993): "Raccomandazioni per un uso non sessista della lingua italiana", in: Sabatini, Alma: Il sessissmo nella lingua italiana. Roma: Presidenza del Consiglio dei Ministri 95-119.

Sabatini, Alma (1987/1993): Il sessismo nella lingua italiana. Roma: Presidenza del Consiglio dei Ministri.

Sabatini, Francesco (1987/1993): "Più che una prefazione", in: Sabatini, Alma: Il sessismo nella lingua italiana. Roma: Presidenza del Consiglio dei Ministri. 13-19.

8.2.3 Spanien

(1989): "Recomendaciones para el uso no sexista de la lengua", in: Hispanorama 52: 23-26.

Alario, C. / Díez, A. (1993): "Hacia una enseñanza no sexista de la lengua extranjera", in: A.A.V.V.: Tras la imagen de la mujer. Seminario de educación no sexista (S.U.E.N.S.). Palencia:

Bierbach, Christine (1987): "Aina Moll, Directora de Politica Lingüística. Ein Interview-Portrait", Teil II in: Tranvía 7: 45-47.

Calero, Mª Ángeles (1999): Sexismo lingüístico y propuestas ante la discriminación sexual en el lenguaje. N arcelona: Narcea.

Instituto de la Mujer (1989): Propuestas para evitar el sexismo en el lenguaje. Madrid: Instituto de la Mujer.

Institut Valencia de la Dona (1989): Recomendaciones para el uso no sexista de la lengua. Valencia: Institut Valencià de la Dona.

Lledó, E. (1992): El sexismo y el antropocentrismo en la lengua: análisis y propuestas de cambio. (= Cuadernos para le coeducación 3). Barcelona: Institut de Ciencies de l'Educació, Universitat Autonoma de Barcelona.

Generalitat Valenciana (1989): Recomendaciones para el uso no sexista de la lengua / Recomanacions per a un ús no sexista de la llengua. Valéncia: Generalitat Valenciana.

Ministerio de Educación y Ciencia (1988): Recomendaciones para el uso no sexista de la lengua. Madrid: Ministerio de Educación y Ciencia.

8.2.4 Schweiz

Albrecht, Urs (2000): "'Unserer Sprache ist verbildet durch einen Maskulinismus.' Die deutsche Schweiz auf dem Weg zu einer geschlechtergerechten Sprache", in: Sprachliche Gleichstellung von Frau und Mann in der Schweiz. Ein Überblick und neue Perspektiven / La féminisation de la langue en Suisse. Bilan et perspectives / La femminilizzazione della lingua in Svizzera. Bilancio e prospettive / L'egualitad linguistica da dunna ed um en Svizra. Bilantscha e perspectivas. Bulletin suisse de linguistique appliquée 72: 11-46.

Béguelin, Marie-José / Elmiger, Daniel (2000): "Les consignes de «féminisation» du lexique et du discours: l'exemple de la Suisse romande”, in: Almeida, Maria Elisete / Maillard, Michel (eds.): O Feminino nas Línguas, Culturas e Literaturas. Funchal: Centro Metagram 37-49.

Cleis, Franca (2000): "'Anche la mia capa è stata apprendista.'La sessuazione del discorso:
lingua italiana e Canton Ticino", in: Sprachliche Gleichstellung von Frau und Mann in der Schweiz. Ein Überblick und neue Perspektiven / La féminisation de la langue en Suisse. Bilan et perspectives / La femminilizzazione della lingua in Svizzera. Bilancio e prospettive / L'egualitad linguistica da dunna ed um en Svizra. Bilantscha e perspectivas. Bulletin suisse de linguistique appliquée 72: 81-106.

Collectif (1999): "La Féminisation des noms de métiers, fonctions, grades ou titres au Québec, en Suisse romande, en France et en Communauté française de Belgique", in: Français et Société 10. [Service de la langue française de la Communauté française de Belgique — Duculot, Louvain-la-Neuve].

Dazzi Gross, Anna-Alice / Caduff, Ester (2000): "'La directura curaschusa...' oder Die sprachliche Gleichberechtigung
im Rätoromanischen", in: Sprachliche Gleichstellung von Frau und Mann in der Schweiz. Ein Überblick und neue Perspektiven / La féminisation de la langue en Suisse. Bilan et perspectives / La femminilizzazione della lingua in Svizzera. Bilancio e prospettive / L'egualitad linguistica da dunna ed um en Svizra. Bilantscha e perspectivas. Bulletin suisse de linguistique appliquée 72: 47-61.

Elminger, Daniel / Wyss, Eva Lia (2000): "Einleitung"in: Sprachliche Gleichstellung von Frau und Mann in der Schweiz. Ein Überblick und neue Perspektiven / La féminisation de la langue en Suisse. Bilan et perspectives / La femminilizzazione della lingua in Svizzera. Bilancio e prospettive / L'egualitad linguistica da dunna ed um en Svizra. Bilantscha e perspectivas. Bulletin suisse de linguistique appliquée 72:7-10.

Matthey, Marinette (2000): "Avant-propos", in: Sprachliche Gleichstellung von Frau und Mann in der Schweiz. Ein Überblick und neue Perspektiven / La féminisation de la langue en Suisse. Bilan et perspectives / La femminilizzazione della lingua in Svizzera. Bilancio e prospettive / L'egualitad linguistica da dunna ed um en Svizra. Bilantscha e perspectivas. Bulletin suisse de linguistique appliquée 72: 5.

Matthey, Marinette (2000): "Féminisation du lexique et du discours en Suisse Romande: un état des lieux", in: Sprachliche Gleichstellung von Frau und Mann in der Schweiz. Ein Überblick und neue Perspektiven / La féminisation de la langue en Suisse. Bilan et perspectives / La femminilizzazione della lingua in Svizzera. Bilancio e prospettive / L'egualitad linguistica da dunna ed um en Svizra. Bilantscha e perspectivas. Bulletin suisse de linguistique appliquée 72: 63-80.

Moreau, Thérèse (1991): Dictionnaire féminin-masculin des professions, titres et fonctions. Genève: éd. Métropolis.

Moreau, Thérèse (1999): Le Nouveau Dictionnaire féminin-masculin des professions, titres et fonctions (= collection «Métropoche»). Genève: éd. Métropolis.

Schweizerische Bundeskanzlei (Hrsg.) (1991): Sprachliche Gleichbehandlung von Frau und Mann (Bericht einer interdepartementalen Arbeitsgruppe der Bundesverwaltung).

8.2.5 Belgien

Collectif (1999): "La Féminisation des noms de métiers, fonctions, grades ou titres au Québec, en Suisse romande, en France et en Communauté française de Belgique", in: Français et Société 10. [Service de la langue française de la Communauté française de Belgique — Duculot, Louvain-la-Neuve].

9. Theorien, Beschreibungen und Gebrauch des Genus

9.1 Genustheorie allgemein

Arndt, W. (1970): "Non-random assignment of loan words: German noun gender", in: Word 26:

Arrivé, Michel (1989): "De quelques oscillations des théories du genre dans l'histoire récente de la linguistique", in: LINX 21: 5-15.

Baron, Dennis (1986): Grammar and Gender. New Haven & London: Yale University Press.

Burr, Elisabeth (2000): "Beschreibung und Normierung des Genus in frühen Grammatiken des Französischen, Italienischen, Portugiesischen und Spanischen", in: Haßler, Gerda / Niederehe, Hans-Josef (eds.): Geschichte des Sprachbewußtseins in romanischen Ländern (Akten der Sektion 2, Romania I, Jena 28.09.-02.10.97). Münster: Nodus 17-32.

Burr, Elisabeth (2001): "Grammatikalisierung und Normierung in frühen Grammatiken des Französischen, Italienischen, Portugiesischen und Spanischen. Genus und Kongruenz", in: Zeitschrift für Romanische Philologie 117, 2: 189-221.

Cameron, Debbie (1985): "What has Gender got to do with sex?", in: Language and Communication 5: 19-27.

Claudi, Ulrike (1985): Zur Entstehung von Genussystemen. Überlegungen zu einigen theoretischen Aspekten, verbunden mit einer Fallstudie des Zande. Hamburg: Buske. (UB)

Corbett, Greville G. (1991): Gender (= Cambridge Textbooks in Linguistics). Cambridge: Cambridge University Press.

Curat, Hervé (1981): "Psychosémiologie du genre des substantifs en Français moderne", in: Canadian Journal of Linguistics 26, 2: 171-178.

Dressler, Wolfgang U. / Doleschal, Ursula (1990-1991): "Gender agreement via derivational morphology", in: Acta Linguisticae Hungaricae 40, 1-2: 115-137.

Ervin, Susann (1962): "The Connotations of Gender", in: Word 18: 249-261.

Fodor, István (1959): "The origin of grammatical gender", in: Lingua 8: 1-41; 186-214.

Forer, Rosa Barbara (1986): "Genus und Sexus. Über philosophische und sprachwissenschaftliche Erklärungsversuche zum Zusammenhang von grammatischem und natürlichem Geschlecht", in: Wallinger, Sylvia / Jonas, Monika (eds.): Der Widerspenstigen Zähmung. Studien zur bezwungenen Weiblichkeit in der Literatur vom Mittelalter bis zur Gegenwart (= Innsbrucker Beiträge zur Kulturwissenschaft. Germanistische Reihe 31). Innsbruck: AMOE 21-41.

Frazer, James George (1900): "A suggestion as to the origin of gender in language", in: Fortnightly Review, 73: 79-90.

Grasserie, Raoul de la (1906): De la catégorie du genre. Paris: Ernest Le Roux.

Guiora, Alexander R. et al. (1975): "Language and Person. Studies in Language Behaviour", in: Language Learning 25: 43-61.

Hausen, Karin (1976): "Die Polarisierung der 'Geschlechtscharaktere' - Eine Spiegelung der Dissoziation von Erwerbs- und Familienleben", in: Conze, Werner (ed.): Sozialgeschichte der Familie in der Neuzeit Europas. Stuttgart: 363-393. Havers, Wilhelm (1960): "Zur Lehre vom Genus", in: Die Sprache 6: 151-155.

Jakobson, Roman (1963): "Aspects linguistiques de la traduction", in: Jakobson, Roman: Essais de Linguistique générale. Paris: Minuit 78-86.

Jespersen, Otto (1925): Die Sprache. Ihre Natur, Entwicklung und Entstehung. Heidelberg: bes. Kap. XIII.

Joly, André (1975): "Towards a theory of gender in modern English", in: Joly, André / Frazer, Thomas (eds.): Studies in English Grammar. Lille: Editions Universitaires 227-287.

Köpcke, Klaus-Michael / Zubin, David A. (1984): "Sechs Prinzipien für die Genuszuweisung im Deutschen: Ein Beitrag zur natürlichen Klassifikation", in: Linguistische Berichte 93: 26-50.

Lumsden, John S. (1992): "Underspecification in grammatical and natural gender", in: Linguistic Inquiry 23, 3: 469-486.

Martinet, André (1975): "Le genre féminin en Indoeuropéen: examen fonctionnel du problème", in: Martinet, André: Studies in Functional Syntax. Études de Syntaxe Fonctionnelle (Internationale Bibliothek für Allgemeine Linguistik. International Library of General Linguistics 15). München: Fink 247-259.

Mayer, Hans (?): "Das zweite Geschlecht und seine Außenseiter", in:

McConnell-Ginet, Sally (1979): „Prototypes, Pronouns and Persons“, in: Mathiot, Madelaine (ed.): Ethnolinguistics: Boas, Sapir and Whorf Revisited (= Contributions to the Sociology of Language 27). The Hague / Paris / New York: Mouton 63-83.

Meillet, Antoine (1923): "Le Genre féminin dans les langues indo-européens", in: Journal de psychologie: normale et pathologique 20: 943-944.

Meillet, Antoine (1931): "Essai de chronologie des langues indo-européenns", in: BSL 32: 1-28.

Meillet, Antoine (81937): Introduction à l'étude comparative des langues indo-européennes Paris: bes. 281-287.

Meillet, Antoine (1975a): "La catégorie du genre et les conceptions des Indo-européens", in: Meillet, Antoine: Linguistique historique et linguistique générale. Paris: Champion 211-229.

Meillet, Antoine (1975b): "Le genre grammatical et l'élimination de la flexion" in: Meillet, Antoine: Linguistique historique et linguistique générale. Paris: Champion 199-210.

Mills, Anne (1985): "Die psychologische Wirkung von Genus im Deutschen und Englischen", Vortrag in der Arbeitsgruppe "Sprache im Patriarchat", Hamburg, DGfS

Ritter, Elizabeth (1993): "Where's gender?", in: Linguistic Inquiry 24, 4: 795-803.

Roca, I.M. (1989): "The organisation of grammatical gender", in: Transactions of the Philological Society 87,1: 1-31.

Royen, Gerlach (1929): Die nominalen Klassifikations-Systeme in den Sprachen der Erde. Historisch-kritische Studie, mit besonderer Berücksichtigung des Indogermanischen (= Linguistische Bibliothek Anthropos 4). Mödling bei Wien.

Schane, S.A. (1970): "Phonological and morphological markedness", in: Bierwisch, M. / Heidolph, K.E. (eds.): Progress in Linguistics. The Hague: Mouton 286-94.

Schmidt, Wilhelm (1926): Die Sprachfamilien und Sprachenkreise der Erde. Heidelberg.

Strunk, Klaus (1994): "Grammatisches und natürliches Geschlecht in sprachwissenschaftlicher Sicht", in: Schubert, Venanz (ed.): Frau und Mann. Geschlechterdifferenzierung in Natur und Menschenwelt. St. Ottilien: EOS 141-164.

Tucker, G.R. / Lambert, W.E. / Rigault, A.A. (1977): The French Speaker's Skill with Grammatical Gender: An Example of Rule-Governed Behavior. The Hague: Mouton.

Vachek, J. (1949): "Notes on Gender in Modern English“, Sbornik-Praci Filosoficke Faculty Pornenske University A12: 189-194.

Wackernagel, Jacob (1924): Vorlesungen über Syntax mit besonderer Berücksichtigung von Griechisch, Lateinisch und Deutsch. 2. Reihe. Basel.

Whorf, Benjamin Lee (1945): "Grammatical Categories", in: Language XX1: 1-11.

Wienold, Götz (1967): Genus und Semantik. Meisenheim: Hain.

Wienold, Götz (1989): "Genus und Semantik im Indoeuropäischen", in: Martin, J. / Zoepffel, R. (eds.): Aufgaben, Rollen und Räume von Frau und Mann. Freiberg: Alber 79-156.

Wonder, John P. (1985): "Género natural, género gramatical", in: Hispania 68: 273-282.

9.2 Genus in einzelnen Sprachen

9.2.1 Französisch

Adouani, Abdellatif (1993): "Fonctionnement linguistique du genre et du nombre en français", in: Traveaux de linguistique 26: 103-108.

Bidot, E. (1925): La Clef du genre des substantifs français (Méthode dispensant d'avoir recours au dictionnaire). Poitiers: Imprimerie nouvelle.

Damourette, Jacques / Pichon, Édouard (1931-1933/1968-1971): Des mots à la pensée. Essai de grammaire de la langue française. 8 vol. Paris: D'Artray.

Dubois, Jean (1989): "Le genre dans le noms d'animaux", in: LINX 21: 87-91.

Durand, Marguerite (1936): Le Genre grammatical en français parlé à Paris et dans la région parisienne. Paris: D'Artray.

Forel, Claire-Antonella (1979): "Aspects of Sex Difference in Language", in: Aebischer, Verena et al. (eds.): Sprache und Geschlecht III. Akten des Symposiums vom 29. bis 31.3. in Osnabrück. Osnabrück: Universität 113-120.

Gaatone, David (2000): "La côte d'Adam et le problème de la dérivation linguistique du féminin", in: Almeida, Maria Elisete / Maillard, Michel (eds.): O Feminino nas Línguas, Culturas e Literaturas. Funchal: Centro Metagram 159-168.

Haschka, Christine (1989): "Genus- und Artikelgebrauch bei Ländernamen im Französischen und Deutschen", in: Lebende Sprachen 34, 2: 73-75.

Houdebine, Anne-Marie (1989): "L'une n'est pas l'autre (ou genre et sexe en français contemporain)", in: LINX 21: 107-136.

Khaznadar, Edwige (1989): "Le dédoublement de genre en français. Etude lexicale et morphologique", in: LINX 21: 137-145.

Khaznadar, Edwige (1989): "Le masculin premier", in: Cahiers de Grammaire 14: 51-63.

Khaznadar, Edwige (2002): Le Féminin à la française — Académisme et langue française, illustrations d'Alf. Paris: L'Harmattan.

Maillard, Michel (2000): "Les couples ela-ele et elle-il: approche contrastive portugais-français", in: Almeida, Maria Elisete / Maillard, Michel (eds.): O Feminino nas Línguas, Culturas e Literaturas. Funchal: Centro Metagram 235-249.

Marchello-Nizia, Christiane (1989): "Le neutre et l'impersonnel", in: LINX 21: 173-179.

Martinez Moreno, Annette (1993): Sprachwandel und Irregularität. Morphosyntaktische Veränderungen im Bereich französischer Nominalkategorien (= Studienreihe Romania 7). Berlin: Schmidt.

Mel'cuk, I.A. (1974): "Statistics and the relationship between the gender of French nouns and their endings", in: Rozencvejg, V.Ju. (ed.): Essays on Lexical Semantics I. Stockholm: Scriptor 11-42.

Michard-Marchal, Claire / Ribery, Claudine (1982): Sexisme et sciences humaines. Pratique linguistique du rapport de sexage. Lille: Presses Universitaires.

Milner, Jean-Claude (1989): "Genre et dimension dans le diminutifs français", in: LINX 21: 191-201.

Roché, Michel (1992): "Le masculin est-il plus productif que le féminin?" in: Langue Française 96: 113-124.

Rousseau, André (2000): "L'émergence du féminin en indo-européen”, in: Almeida, Maria Elisete / Maillard, Michel (eds.): O Feminino nas Línguas, Culturas e Literaturas. Funchal: Centro Metagram 375-383.

Schön, Jackie (1975): "En langue aussi, le sexe c'est la femme. La notion de genre en français et les necessités actuelles de la communication", in: Actes du deuxième colloque de linguistique fonctionnelle (Clermont-Ferrand, 22-25 juillet 1975). Clermont-Ferrand: 81-92.

Schwarze, Brigitte (2000): "Formale Durchsichtigkeit und semantische Nutzung der Genusklassifikation. Eine kontrastive Darstellung des Spanischen, Französischen und Deutschen", in: Vox Romanica 59: 40-76.

Surridge, Marie E. (1989): "Le facteur sémantique dans l'attribution du genre aux inanimés en français", in: The Canadian Journal of Linguistics 34, 1: 19-44

Trudeau, Danielle (1988): "Changement social et changement linguistique: la question du féminin", in: The French Review 62, 1: 77-87.

Tucker, G.R. / Lambert, W.E. / Rigault, A.A. (1977): The French Speaker's Skill with Grammatical Gender: An Example of Rule-Governed Behavior. The Hague: Mouton.

Wunderli, Peter (1989): "Les structures du «pronom personnel» en français", in: Zeitschrift für Französische Sprache und Literatur 99, 2: 130-141.

Yaguello, Marina (1978/1987): Les mots et les femmes. Essai d'approche socio-linguistique de la condition féminine. Paris: Payot.

Yaguello, Marina (2000): "Le féminin comme catégorie biologique, sociale et grammaticale: étude comparée du français et de l'anglais", in: Almeida, Maria Elisete / Maillard, Michel (eds.): O Feminino nas Línguas, Culturas e Literaturas. Funchal: Centro Metagram 435-450.

Zwanenburg, Wiecher (1988): "Flexion et dérivation: Le féminin en français", in: Landheer, Ronald (ed.): Aspects de linguistique française. Hommage à Q.I.M. Mok. Amsterdam: Rodopi 191-208.

9.2.2 Italienisch

Chini, Marina (1993): "Aspetti teorico-descrittivi e tipologici della categoria del genere grammaticale", in: Lingua e Stile 28, 3: 455-486.

Leone, Alfonso (1966): "Alcune considerazioni sulla formazione del feminile", in: Lingua Nostra XXVII: 64-68.

Violi, Patrizia (1987): "Le origini del genere grammaticale", in: Inchiesta 17: 8-20.

9.2.3 Spanisch

Bergen, John J. (1980): "The Semantics of Gender Contrast in Spanish", in: Hispania 63: 48-57.

Caravedo, Rocío (1990): "Naturaleza y expresión del género en español", in: Español Actual 54: 101-131.

Echaide, Ana María (1969): "El género del sustantivo en español. Evolución y estructura", in: IbRom 1: 89-124.

Izquierdo, María Jesús (1983): «las, los, les (lis, lus)» el sistema sexo / género y la mujer como sujeto de transformación social. Barcelona: la sal.

Klein, Flora (1981): "Neutrality, or the Semantics of Gender in a Dialect of Castilla", in: Cressey, W.W. / Napoli, D.J. (eds.): Proceedings of the Ninth Annual Linguistic Symposium in Romance Languages. Washington: Georgetown University Press 164-176.

Labrador, Tomás (1988): "En torno al género de los nombres", in: Letras Deusto 18, 42: 21-54.

Morant Marco, Ricard (1992): "La variable sexo en el español peninsular: para una gramática de mujeres y para una gramática de hombres", in: Kg. Charlottesville (Va.) 1991. Spanisch in Spanien und Amerika: 65-85. (Angaben sind unvollständig).

Ojeda, A.E. (1984): "A note on the Spanish neuter", in: Linguistic Inquiry 15: 171-173.

Schwarze, Brigitte (2000): "Formale Durchsichtigkeit und semantische Nutzung der Genusklassifikation. Eine kontrastive Darstellung des Spanischen, Französischen und Deutschen", in: Vox Romanica 59: 40-76.

Teschner, Richard V. (1983): "Spanish Gender revisited: -Z words as illustrating the need for expanded phonological and morphological analysis", in: Hispania 66, 2: 252-256.

9.3 'Generisches' Maskulinum

Gerdes, Heike (1999): Wird das "generische" Maskulinum wirklich generisch verstanden? Allgemeine Psychologie, Psychologisches Institut der Universität Bonn <www.psychologie.uni-bonn.de/allgm/mitarbei/privat/gerdes_h/genmask/Generisch.htm> (nicht mehr auffindbar).

Irmen, Lisa / Köhncke, Astrid (1996): "Zur Psychologie des 'generischen' Maskulinums", in: Sprache und Kognition 15, 3: 152-166.

Klein, Josef (1988): "Benachteiligung der Frau im generischen Maskulinum - eine feministische Schimäre oder psycholinguistische Realität?", in: Oellers, Norbert (ed.): Vorträge des Germanistentages 1987 I. Tübingen: Niemeyer 310-319.

Khosroshahi, Fatemeh (1989): "Penguins don't care, but women do: A social identity analysis of a Whorfian problem", in: Language in Society 18, 4: 505-525.

Martyna, Wendy (1980): "The Psychology of the Generic Masculine", in: McConnell-Ginet, Sally / Borker, Ruth / Furman, Nelly (eds.): Women and Language in Literature and Society. New York: Praeger 69-78.

Moulton, Janice / Robinson, George M. / Elias, Cherin (1978): "Sex Bias in Language Use. 'Neutral Pronouns' That Aren't", in: American Psychologist 33: 1032-1036.

Perissinotto, Giorgio (1983): „Spanish ‘hombre’: Generic or specific?“, in: Hispania 66: 581-586.

Scheele, Brigitte / Gauler, Eva (1993): "Wählen Wissenschaftler ihre Probleme anders aus als Wissenschaftlerinnen? Das Genus-Sexus-Problem als paradigmatischer Fall der linguistischen Relativitätsthese", in: Sprache und Kognition 12, 2: 59-72.

Schwarze, Brigitte (2000): "Inwiefern trägt das generische Maskulinum zum Vergessen der Frau bei?", in: Brohm, Heike / Eberle, Claudia / Schwarze, Brigitte (eds.): Erinnern - Gedächstnis - Vergessen. Beiträge zum 15. Nachwuchskolloquium der Romanistik, Düsseldorf, 9. - 12. Juni 1999. Bonn: Romanistischer Verlag 31-44.

Silveira, Jeannette (1980): "Generic Masculine Words and Thinking", in: Women's Studies International Quarterly 3: 165-178.

Ulrich, Miorita (1988): "'Neutrale' Männer - 'markierte' Frauen. Feminismus und Sprachwissenschaft", in: Sprachwissenschaft 13: 383-399.

9.4 Genusgebrauch

9.4.1 Literatur

Livia, Anna (2000): Pronoun Envy: Literary Uses of Linguistic Gender (= Studies in Language and Gender). Oxford / New York: Oxford University Press.

10. Geschlechterbilder

10.1 Geschlechter in den Wörterbüchern / Lexika

nota bene: Angaben sind derzeit noch größtenteils unvollständig

Bader, Fabienne (1996): "Feminism and Linguistics ...", in: Feminist Collections V17

Bejoint, H. (1994): Tradition and Innovation in Modern English Dictionaries. : Clarendon Press.

Frank Wattmann, Francine / Treichlar, Paula A. (1989): Language Gender and Professional Writing. MLA Press.

Graham, Alma (): "The Making of a non-sexist dictionary"

White, Linda (1989): "Feminism and Lexicography: Dealing with Sexist Language in Bilingual Dictionary", in: Frontiers X, 3:

Whitcut, Janet (): "Sexism in Dictionaries", in: LEXeter'83 Proceedings

10.2 Geschlechter in Schulbüchern / Lehrwerken (auch Schulbuchanalyse allgemein)

Bausch, Karl-Richard / Kleppin, Karin / Königs, Frank / Krings, Hans (1986): "Das Bochumer Tertiärsprachenprojekt", in: Italienisch 15: 91-94.

Cardinaletti, Anna / Giusti, Guiliana (1991): "Il sessismo nella lingua italiana - riflessioni sui lavori di Alma Sabatini", in: Rassegna Italiana di Linguistica Applicata 2: 169-189.

Der Kultusminister von Nordrhein-Westfalen (1985): Runderlass zur Berücksichtigung frauenspezifischer Belange in den Richtlinien und Lehrplänen für die Schulen im Lande Nordrhein Westfalen. 11. 7.85, 1 A 2.32-40 / 3-429 / 85.

Fichera, Ulrike: Schluss mit den sexistischen Stereotypen in Schulbüchern. <http:// frauensprache.com/schluss.htm>.

Firges, Jean / Melenk, Hartmut. (1985): "Landeskunde: Stereotypen - schädlich - unvermeidlich - nützlich?", in: Donnerstag, Jürgen / Knapp-Potthoff, Annelie (eds.): Kongreßdokumentation der 10. Arbeitstagung der Fremdsprachendidaktiker, Aachen 1983. Tübingen: Narr 97-114.

Fischer-Kowalski, Marina (1986): Von den Tugenden der Weiblichkeit - Mädchen und Frauen im österreichischen Bildungssystem. Wien: Verlag für Gesellschaftskritik.

Guentherodt, Ingrid / Hellinger, Marlies / Pusch, Luise / Trömel-Plötz, Senta (1980): "Richtlinien zur Vermeidung sexistischen Sprachgebrauchs", in: Linguistische Berichte 69: 15-21.

Häberlin, Susanna / Schmid, Rachel / Wyss, Eva Lia (1992): Übung macht die Meisterin. Ratschläge für einen nichtsexistischen Sprachgebrauch. München: Verlag Frauenoffensive.

Hanisch, Günter (1995): "Die Verwendung des Schulbuchs bei Vorbereitung und Durchführung von Unterricht - eine empirische Untersuchung", in: Olechowski, Richard (ed.): Schulbuchforschung. Frankfurt a.M.: Peter Lang 242 - 245.

Horstkemper, Marianne (31995): Schule, Geschlecht und Selbstvertrauen. Weinheim: Deutscher Studien Verlag.

Jäger, Margret: Gewalt gegen Frauen - durch Sprache? <http://www.uni-duisburg.de/DISS/Internetbibliothek/Artikel/Gewalt_gegen_Frauen.htm>

Kast, Bernd / Neuner, Gerhard (eds.) (1994): Zur Analyse, Begutachtung und Entwicklung von Lehrwerken für den fremdsprachlichen Deutschunterricht. Berlin, München: Langenscheidt.

Kreienbaum, Maria Anna (21995): Erfahrungsfeld Schule. Weinheim: Deutscher Studien Verlag.

Kriege, Jürgen: Die Rolle von Mädchen und Frauen in Schulbüchern <http://www.frauensprache.com/maedchen_schulbuecher.htm>.

Mazza Moneta, Elisabetta (2000): Deutsche und Italiener – der Einfluß von Stereotypen auf interkulturelle Kommunikation (= Angewandte Sprachwissenschaft 2). Frankfurt a.M. / Berlin u.a.: Peter Lang.

Mey, Hartmut (1993): "Gesichtspunkte für die Beurteilung von Lehrwerken für den Fremdsprachenunterricht", in: Der Fremdsprachliche Unterricht 46, 2: 90-93.

Ministerium für Schule und Weiterbildung Wissenschaft und Forschung des Landes Nordrhein–Westfalen (ed.) (1999): Italienisch - Sekundarstufe II Gymnasium / Gesamtschule, Richtlinien und Lehrpläne. Schriftenreihe Schule in NRW Nr. 4709.

Nyssen, Elke (1990): "Mädchen in der Schule", in: Metz-Göckel, Sigrid / Nyssen, Elke (eds.): Frauen leben Widersprüche. Weinheim: Deutscher Studien Verlag 49-89.

Olechowski, Richard (ed.) (1995a): Schulbuchforschung. Frankfurt a.M. / Berlin u.a: Peter Lang.

Olchowski, Richard (1995b): "Der mehrdimensionale Ansatz in der Schulbuchforschung". In: Olechowki, Richard (ed.): Schulbuchforschung. Frankfurt a.M. / Berlin u.a.: Peter Lang 11-20.

Plebuch-Tiefenbach, Lore / Rodrian-Pfennig, Margit / Heitz, Sylvia (eds.) (2000): Geschlechterfrage in der Schule. Wie wird (Zwei-) Geschlechtlichkeit gelebt? Weinheim: Deutscher Studien Verlag.

Rauch, Martin / Tomaschewski, Lothar (1986): Reutlinger Raster zur Analyse und Bewertung von Schulbüchern und Begleitmedien. Typoskript. Reutlingen.

Reimann, Daniel (1997): "Der schulische Italienischunterricht in der Bundesrepublik Deutschland", in: Italienisch 38: 79-95.

Reiß, Sonja. (1997): Stereotypen und Fremdsprachendidaktik. Hamburg: Kovac.

Sabatini, Alma (1986): Raccomandazioni per un uso non sessista della lingua italiana. Per la scuola e l'editoria scolastica. Roma: Presidenza del Consiglio dei Ministri.

Sabatini, Alma (1987): Il Sessismo nella lingua italiana. Commissione Nazionale per la parità tra uomo e donna. Roma: Presidenza del Consiglio dei Ministri.

Samel, Ingrid (22000): Einführung in die feministische Sprachwissenschaft. Berlin: Schmidt.

Samson, Amanda (2000): Buona e bravo. The representation of gender in Italian Education. Unveröffentlichte Promotionsschrift, University of Melbourne. Australia.

Thonhauser, Josef (1992): "Was Schulbücher (nicht) lehren. Schulbuchforschung unter erziehungs-wissenschaftlichem Aspekt (Am Beispiel Österreichs), in: Fritzsche, Klaus Peter (ed.): Schulbücher auf dem Prüfstand. Perspektiven der Schulbuchforschung in Europa. (= Studien zur internationalen Schulbuchforschung, 75). Frankfurt: Diesterweg 55-78.

Weinbrenner, Peter (1992): "Grundlagen und Methodenprobleme sozialwissenschaftlicher Schulbuchforschung“, in: Fritzsche, K. Peter (Hg.): Schulbücher auf dem Prüfstand. Perspektiven der Schulbuchforschung in Europa. (= Studien zur internationalen Schulbuchforschung, 75). Frankfurt: Diesterweg 33-54.

10.3 Geschlechter in den Wissenschaften

Archard, Pierre (1985): "Compte rendu: Claire Michard-Marchal et Claude Ribéry: Sexisme et sciences humaines - Pratique linguistique du rapport de sexage, Lille: Presses universitaires 1982.", in: Langage et Société 31: 79-84.

Marchal, Claire / Ribéry, Claudine (1978): "Rapport de sexage et opérations énonciatives. Cadres théoriques d'une recherche sociolinguistique", in: Langage et Société 8: 31-54.

Mathiot, Madeleine (1979): "Sex Roles as Revealed Through Referential Gender in American English", in: Mathiot, Madeleine (ed.): Ethnolinguistics: Boas, Sapir and Whorf Revisited (= Contributions to the Sociology of Language 27). The Hague / Paris / New York: Mouton 1-47.

Michard-Marchal, Claire / Ribery, Claudine (1982): Sexisme et sciences humaines. Pratique linguistique du rapport de sexage. Lille: Presses Universitaires.

Ribéry, Claudine (1981): "Rapport de sexage et repérages énonciatifs ou femmes et hommes appartiennent-ils au genre humain (Un exemple dans les textes ethnologiques)", in: Pénélope 4: 68-70.

10.4 Geschlechter und neue Technologien

Bazzanella, Carla / Camugli-Gallardo, Catherine / Guil, Pura / Manera, Manuela / Tejade, Paloma (2000): “Categorizzazioni del femminile e del maschile nelle nuove tecnologie: prime ricerche nel Thesaurus italiano, spagnolo, francese, inglese di Word”, in: Cuadernos di Filología Italiana 7: 193-245.

 
Copyright © 1996-2006 Elisabeth Burr 09.04.2006 20:24 elisabeth.burr@uni-leipzig.de