Verlegung der Sprechzeit von Frau Dr.Walbe-Kunze: Die Sprechzeit am 14.05.2013 wird auf Mittwoch, den 15.05.2013 verlegt und findet von 13.30-14.30 Uhr statt.
Verlegung der Sprechzeit von Frau Sipaila-Bittner: Die Sprechzeit am 06.05.2013 wird auf Dienstag, den 07.05.2013, verlegt und findet von 12.45-13.45 Uhr statt.
Aktueller Termin für den Englisch-Sprachtest
zwecks Bewerbung für ein Auslandssemester im Mai 2013
Die Sprechstunde von Frau Hirsemann entfällt wegen Krankheit am Dienstag, dem 30.04. und 07.05.2013.
Ab sofort verfügt das Sprachenzentrum über ein Prüfungsamt, welches für Studierende dienstags, mittwochs und donnerstags von 10.00-12.00 Uhr geöffnet ist. Die Kontaktdaten sind auf der Homepage unter der Rubrik "Über uns " > "Mitarbeiter" > "Verwaltung des Sprachenzentrums" bzw. unter dem nachfolgenden
Link
abrufbar.
Das Sprachenzentrum der Universität Leipzig veranstaltet vom 02. bis 22. September 2013 zusammen mit dem Spracheninstitut an der Universität Leipzig. e. V. und der Universität Granada einen Sommersprachkurs in Spanien.
Informationen zu den Buchungs- und Teilnahmebedingeungen stehen auf der Homepage des Spracheninstituts unter
http://www.uni-leipzig.de/~sprachen/unsere-kurse/spezialkurse#spanischkurs-in-granada
Die nächste Vorbesprechung findet am 23.04.2013 um 17.00 Uhr im NSG, S 205 statt.
Die Schwedisch-Kurse von Frau Elster fallen bis auf Weiteres aus.
Bitte beachten Sie die geänderten Sprechzeiten von Frau Hirsermann und Frau Sipaila-Bittner.
Die Zertifikate English for Law/Introduction können ab Donnerstag, d. 11.04.2013, im Prüfungsamt der Juristenfakultät abgeholt werden.
Bei Nichtvorliegen eines solchen Zertifikats kommen Sie nach Vereinbarung in meine Sprechzeit.
Dagmar Großmann
Das Modul SP-Brasilianisches Portugiesisch-02 findet montags im Raum S 120 statt.
Auf Bitte der Sächsischen Bildungsagentur veröffentlichen wir hier folgende Dokumente: die allgemeinen
Hinweise
[PDF, 99 kB]
zum Latinum-Graecum F 2013, die Liste der
Bestandenen
[PDF, 38 kB]
, den
Zeitplan
[PDF, 134 kB]
, sowie die Hinweise für die
Kenntnisprüfung
[PDF, 64 kB]
.
Hier die
Ergebnisse
[DOCX, 13 kB]
der MAWP im Bereich Alte Sprachen: die positiven Noten werden über LSF publiziert.
Zum Einschreibeverfahren für alle Studiengänge der Geschichte bitte Homepage des Historischen Seminars beachten
Die Wiederholungsprüfung (MAWP) im Bereich Alte Sprachen findet statt am Fr. dem 01. März 2013 um 10.00 einerseits im Seminarraum 6 des Institutsgebäudes der Wirtschaftswissenschaftlichen Fakultät an der Grimmaischen Str. (I 129 = SR 6) (SP-Altgriechisch-01), zum andern (SP-Latein-01) im Hörsal S 102 resp. 202 der Fak. für Orientwissenschaften, Schillerstraße.
Hier die
Hinweise
[PDF, 138 kB]
der Sächsischen Bildungsagentur zur Durchführung des Frühjahrslatinums resp. -graecums 2013.
Hier die Matrikelnummern derjenigen, welche die Altsprachlichen Modulklausuren vom 1. und 2. Februar 2013
leider nicht bestanden haben
[DOCX, 14 kB]
und daher am 1. März die Prüfung wiederholen sollten. Denjenigen Teilnehmern, die sich nicht auf dieser Liste finden, gratulieren wir herzlich zu diesem Erfolg: die Noten werden zu gegebener Zeit über LSF publiziert. Einsichtnahme in die Klausuren ist möglich zu den Feriensprechzeiten des Altsprachlichen Bereichs.
Ab sofort ist das Kursangebot des Sommersemesters 2013 auf der Homepage des Sprachenzentrums unter
Online-Kursanmeldung
abrufbar. Buchungsfreigabe: 27.03.2013, 09:00 Uhr
Neue Termine für Studierende, deren Modulprüfungen sich mit anderen Prüfungen überschneiden sowie Wiederholungstermine sind nun einzusehen.
Sommersprachkurs Granada 2013
Die erste Informationsveranstaltung findet am 29.01.2013 statt. Weitere
Informationen
Hier die Termine für die Modulprüfungen im Bereich Alte Sprachen:
Anmeldung zur Wiederholungsprüfung (1. Wiederholung) ist bis einschließlich Donnerstag, 17. Januar 2013, per Email an sprachenzentrum@uni-leipzig.de möglich.
Letztmöglicher Termin für die Abmeldung von den Modulprüfungen des Wintersemesters 2012/2013 am Sprachenzentrum ist Donnerstag, der 17. Januar 2013. Die Abmeldung kann sowohl beim Kursleiter als auch im Sekretariat per E-Mail erfolgen. Ist die Abmeldefrist vertstrichen, ist ein Rücktritt von der Prüfung nur noch über einen begründeten schriftlichen Antrag an den Prüfungsausschuss möglich.
Hier nun die neuen
Informationen
[PDF, 47 kB]
für das Latinum-Graecum zum Früjhahrstermin 2013. Das Wichtigste schon hier: die Anmeldung muß bis zum 14. Januar 2013 erfolgt sein; hier auch die Forumlare für
Latinum/Graecum
[PDF, 11 kB]
resp.
Kenntnisprüfung
[PDF, 12 kB]
.
Bei dieser Gelegenheit: Zur schulamtlichen Kenntnisprüfung melden sich bitte diejenigen Kommilitonen an, welche sog. "Lateinkenntnisse" im Rahmen eines Lehramtsstudienganges benötigen; die andern legen die universitäre Kenntnisprüfung am Sprachenzentrum ab.
Wie aus einer Pressemitteilung der Arbeitsstelle UNIcert® Dresden vom November 2012 hervorgeht, feiert UNIcert® in diesem Jahr seinen 20. Geburtstag. Dieses Ausbildungs- und Prüfungsprogramm, mit dem sprachen- und institutsübergreifend eine hochschulspezifische Fremdsprachenausbildung zertifiziert wird, wurde 1992 von Prof. Dr. Bernd Voss, Professor em. der Technischen Universität Dresden, unter Trägerschaft des Arbeitskreises der Sprachenzentren, Sprachlehrinstitute und Fremdspracheninstitute e. V. (AKS) ins Leben gerufen. Derzeit gehören dem nicht kommerziell arbeitenden UNIcert®-Verbund 55 Einrichtungen vorwiegend in Deutschland, aber auch in Frankreich, Österreich und in der Slowakei an.
UNIcert®-Zertifikate können auf vier Kompetenzstufen (und einer Vorstufe) erworben werden, die sich an den Niveaustufen B1 (bzw. A2) bis C2 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GER) orientieren. Mittlerweile haben 88.000 Hochschulabsolventen ein UNIcert®-Zertifikat erworben.
Vor dem Hintergrund des Zusammenwachsens der europäischen Gemeinschaft trägt die UNIcert®-basierte Fremdsprachenausbildung an den Hochschulen dazu bei, dass Hochschulabsolventen fremdsprachliche Kompetenzen erwerben, die sie in akademischen und beruflichen Kontexten praxisnah einsetzen können.
Das Projekt "Fernstudium Spanisch A1-B1", das an der Universität Leipzig vom Sprachenzentrum in Kooperation mit dem Bereich Wissenschaftliche Weiterbildung und Fernstudium entwickelt wurde, ist mit dem "
Europäischen Sprachensiegel
" 2012 ausgezeichnet worden.
Mit dem "Europäischen Sprachensiegel", welches im Rahmen eines jährlich stattfindenden Wettbewerbs von der Nationalen Agentur Bildung für Europa beim Bundesinstitut für Berufsbildung in Deutschland vergeben wird, sollen kreative Ideen und Neuerungen im Bereich der Sprachvermittlung und des Sprachenerwerbs honoriert und gefördert werden, die das Ziel verfolgen, die Qualität des Fremdsprachenunterrichts zu verbessern und die Motivation der Lernenden zu erhöhen.
Die Wahl fiel auf das Projekt "Fernstudium Spanisch A1-B1", weil - so die Begründung der Jury - "es alle Elemente enthält, die man von einem erfolgsorientierten und qualitativ hochwertigen Sprachkurs erwartet. Die Möglichkeiten der Lernplattform werden auf originelle Art und Weise genutzt und sinnvoll mit unterschiedlichen externen Web 2.0-Diensten verknüpft. Im 'Fernstudium Spanisch' wird autonomes Lernen umgesetzt, ohne die kommunikative Seite des Sprachenlernens zu vernachlässigen."
Die Zielgruppe dieses orts- und zeitunabhängigen Fernstudiums ist breit gefächert. Sie umfasst nicht nur Teilnehmer, welche Spanischkenntnisse im Rahmen ihres Berufes benötigen, sondern auch Interessenten, die aus privaten Motiven - sei es ein geplanter Auslandsaufenthalt oder die Vorbereitung auf eine Sprachprüfung - die Sprache erlernen oder bereits vorhandenes Wissen vertiefen möchten.
Weitere Informationen zum
Fernstudium Spanisch
Projektantrag "Laborwerkstatt Wissenschaftliches Schreiben" wurde bewilligt
Mit der Laborwerkstatt Wissenschaftliches Schreiben soll die berufs- und wissenschaftssprachliche Schreibkompetenz von Studierenden in der Fremdsprache erhöht werden (Zielniveau B2/C1 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen).
Studierende aller Fachrichtungen, Hochschulabsolventen und Hochschulmitarbeiter, die wissenschafts- und berufssprachliche Texte verfassen müssen und die diesbezüglich fachdidaktische Unterstützung in Anspruch nehmen wollen, können die Angebote der Laborwerkstatt nutzen. Didaktisch-methodisch ist die Einrichtung einer virtuellen Lernumgebung geplant, die im Rahmen einer austarierten Architektur von authentischen, praxisnahen selbstgesteuerten Lernaktivitäten und Feedbacksequenzen eine motivierende Plattform für den autonomen Wissenserwerb bietet. Indem die Teilnehmer der Laborwerkstatt systematisch das Verfassen fach- und berufssprachlich relevanter Textsorten üben und dazu ein auf den individuellen Kompetenzstand sowie auf die individuellen Zielsetzungen und Bedürfnisse abgestimmtes Feedback erhalten, soll ein wesentlicher Beitrag zur Erhöhung der Employability eines breiten Spektrums der Studierenden geleistet werden, was einen wichtigen Schritt hin zur stärkeren Internationalisierung der sächsischen Hochschulen darstellt.
Das Lehrkonzept der Laborwerkstatt Wissenschaftliches Schreiben basiert auf den didaktischen Prinzipien Autonomisierung, Kollaboration, Authentizität, Flexibilität und Ökonomie. Das Lernangebot ist hochgradig flexibel und kann auf diese Weise teilnehmende Hochschulen im Bereich des Diversity Managements unterstützen.
Neu erschienen am Cornelsen Verlag ist der "SOS Latinum Prüfungstrainer mit 12 Musterklausuren - verständlich erklärt" des Sprachenzentrums der Universität Leipzig [Hannes Toense/Olaf Bärenfänger (Hrsg.)]
Das Trainingsbuch richtet sich vorrangig an Studierende, welche im Rahmen ihres Studiums das Latinum oder ähnliche Sprachnachweise erlangen müssen, ist jedoch zugleich für Gymnasiasten der Oberstufe zur Vorbereitung auf die schriftliche Latinumsprüfung geeignet. Anhand von zwölf Musterklausuren unterschiedlichen Schwierigkeitsgrades können das bewusste Analysieren und Übersetzen gezielt geübt werden. Verschiedene Struktur- und Übersetzungshilfen für die Textbearbeitung sowie ein Glossar der grammatischen und stilistischen Termini ermöglichen eine optimale Prüfungsvorbereitung. Weitere Informationen sind auf der
Homepage des Cornelsen Verlages
abrufbar.
Ab sofort (WS 10/11) gilt folgende Regelung: Studierende die das Latinum oder Graecum bestanden haben, legen im
Sekretariat des Sprachenzentrums
ihr Zeugnis + eine Zeugniskopie (zum Verbleib im Sprachenzentrum) vor. Die extern erbrachte Leistung wird als Äquivalenzleistung mit 10 LP ohne Note verbucht. Die klassische Modulabschlussprüfung wird weiterhin angeboten, jedoch zeitlich nach Bekanntgabe der Ergebnisse der Latinums- bzw. Graecumsprüfungen. Voraussetzung für die Anerkennung ist jeweils, dass das entsprechende Modul (SP-Latein-03 bzw. SP-Altgriechisch-02) am Sprachenzentrum belegt wurde.