Personenprofil
Berufliche Laufbahn
- seit 05/2016
Wissenschaftliche Mitarbeiterin (Postdoc) an der Professur für Iberoromanische Sprach- und Übersetzungswissenschaft von Prof. Dr. Carsten SinnerInstituts für Angewandte Linguistik und Translatologie - 04/2015 - 09/2015
Wissenschaftliche Mitarbeiterin (Postdoc, Vertretung) an der Professur für Iberoromanische Sprach- und Übersetzungswissenschaft von Prof. Dr. Carsten SinnerInstituts für Angewandte Linguistik und Translatologie - 05/2010 - 08/2010
Gastwissenschaftlerin an der Universidad de Deusto, Bilbao - 04/2008 - 04/2009
Fremdsprachensekretärin (Englisch) an der Friedrich-Schlegel-Graduiertenschule für literaturwissenschaftliche Studien der Freien Universität Berlin
Ausbildung
- 01/2008 - 09/2013
Erstellung einer Dissertation zum Thema: "El castellano de Getxo – Estudio empírico des aspectos morphológicos, sintácticos y semánticos de una variedad del castellano hablado en el País Vasco" - 05/2009 - 04/2012
Stipendiatin der Graduiertenförderung der Konrad-Adenauer-Stiftung e. V. - 10/2008 - 09/2011
Promotionsstudientin an der Universität Leipzig (Promotion 12/2013) - 01/2007 - 05/2007
Magisterarbeit zum Thema: "Ein soziolinguistisches Portrait des Nahuatl in Mexiko" - 10/1999 - 10/2007
Magisterstudium der Romanischen Philologie (Spanisch und Französisch) sowie der Lateinamerikanistik an der Eberhard-Karls-Universität Tübingen (1999-2002), an der Freien Universität Berlin (2002–2007), an der Sorbonne Paris IV (2003-2004, Erasmus)
-
SS 2020
Ü Fachübersetzen Katalanisch-Deutsch
B. A. Translation / M. A. Translatologie / M. A. Konferenzdolmetschen
-
WS 2019/20
Ü Manuel—Maschinell—Digital: Kulturbezogenes Übersetzen: Katalanisch-Deutsch
B. A. Translation / M. A. Translatologie / M. A. Konferenzdolmetschen
Co-Teaching mit Felix Hoberg
-
WS 2019/20
S Translation I Spanisch-Deutsch (2 UE à 90 min)
B. A. Translation (Schwerpunkte Spanisch und Translation im deutsch-kubanischen Kontext)
-
WS 2019/20
Forschungskolloquium C
M. A. Translatologie
Co-Teaching mit Felix Hoberg
-
SS 2019
Ü Fachübersetzen: Katalanisch-Deutsch
B. A. Translation / Translatologie B-Sprache Katalanisch / M. A. Translatologie / M. A. Konferenzdolmetschen
-
SS 2019
VL Varietätenlinguistik (1,5 UE à 90 min)
M. A. Translatologie
-
WS 2018/19
Ü Übersetzen: Katalanisch-Deutsch
B. A. Translation / M. A. Translatologie / M. A. Konferenzdolmetschen
-
SS 2018
VL Varietätenlinguistik (3 UE à 90 min)
M. A. Translatologie
-
SS 2018
S Textlinguistik: Kontrastive Fachtextlinguistik
B. A. Translation
-
WS 2017/18
S Grammatikalisierung
Doktorandenseminar IALT
-
SS 2017
S Textanalyse Französisch
B. A. Translation
-
WS 2016/17
Forschungskolloquium C
M. A. Translatologie
-
SS 2013
VL Varietätenlinguistik (3 UE à 90 min)
M. A. Translatologie
-
SS 2013
Seminar Einführung in die Varietätenlinguistik
B. A. Kulturwissenschaften
Europa-Universität Viadrina, Frankfurt/Oder
-
WS 2009/10
S Kulturstudien und Übersetzen mit sprachwissenschaftlichem Schwerpunkt zu den bilingualen autonomen Regionen Spaniens Katalonien, Baskenland und Galicien
B. A. Translation
-
WS 2008/09
S Kulturstudien Mexiko mit sprachwissenschaftlichem Schwerpunkt
B. A. Translation