RUW − Das Russisch-Deutsche Universal­wörterbuch (Online-Version)

Wörterbuch Russisch − Deutsch

Russisch aktuell - Wörterbuch Russisch: Das Universalwörterbuch

Information zur Vollversion

suchen nach: Tastaturbild

Icon Einstellung Hinweise und Einstellungen ein-/ausblenden

 
 
 

Schlüsselchen jetzt kostenlos anmelden
 
Briefbildchen Hinweise auf Unzulänglichkeiten
Auch gebeugte russische Wortformen werden bei Einzelworteingabe erkannt. Bei Rechtschreibsünden wird versucht, Vorschläge zu unterbreiten.
Die deutsch-russische Suchmöglichkeit ist für nicht angemeldete Nutzer nicht verfügbar, kann jedoch für angemeldete Nutzer an einigen Beispielen demonstriert werden.


жить в своё удово́льствие Hinweissymbol    

phonetische Transkription    Symbol für IPA-Beschreibung
Moment bitte, deutsche Bedeutung nur für angemeldete Benutzer verzögerungsfrei.

imperfektiv, ohne perfektiven PartnerHinweishand

Präsens
я живу́ в своё удово́льствие
ты живёшь в своё удово́льствие
он/она живёт в своё удово́льствие
Präteritum
я/ты/он жил в своё удово́льствие
я/ты/она жила̀ в своё удово́льствие
оно (жи́ло в своё удово́льствие)
мы живём в своё удово́льствие
вы живёте в своё удово́льствие
они живу́т в своё удово́льствие
мы/вы/они жи́ли в своё удово́льствие
Imperativ
живи́ в своё удово́льствие!
живи́те в своё удово́льствие!

Partizip Präsens Passiv

Partizip Präsens Aktiv
живу́щий в своё удово́льствие

Adverbialpartizip imperfektiv
живя́ в своё удово́льствие

Partizip Präteritum Passiv

Partizip Präteritum Aktiv
жи́вший в своё удово́льствие

Adverbialpartizip perfektiv

Angemeldete Nutzer erhalten an dieser Stelle ggf. Informationen zu verwechslungsgefährdeten Wörtern und "Falschen Freunden" sowie zu ähnlichen und gegensätzlichen Wörtern (Synonymen, Teilsysnonymen, Antonymen).Schlüsselchen jetzt kostenlos anmelden
 

Alphabetisch benachbarte Wörterbucheinträge:
жить в изгнании
жить в люксе
жить в медвежьем углу
жить в мире и согласии
жить в палатке
жить в провинции
жить в роскоши
жить в своё удовольствие
жить в судьбоносное время
жить в судьбоносный период
жить в уединении
жить врознь
жить для науки
жить за тридевять земель
жить за чужой счёт
жить каждый на свои доходы (о супругах)

Haftungsausschluss:
Die Veröffentlichung dieses Wörterbuches erfolgt in der Hoffnung, dass sie Ihnen von Nutzen sein wird, aber ohne jede Gewährleistung − sogar ohne die implizite Gewährleistung der Marktreife oder der Eignung für einen bestimmten Zweck.


Russisch aktuell
erklärt − geübt − beherrscht

Lernsoftware und Nach­schlage­werk
für die russische Sprache
Bendixen, Rothe