RUW − Das Russisch-Deutsche Universal­wörterbuch (Online-Version)

Wörterbuch Russisch − Deutsch

Russisch aktuell - Wörterbuch Russisch: Das Universalwörterbuch

Information zur Vollversion

suchen nach: Tastaturbild

Icon Einstellung Hinweise und Einstellungen ein-/ausblenden

 
 
 

Schlüsselchen jetzt kostenlos anmelden
 
Briefbildchen Hinweise auf Unzulänglichkeiten
Auch gebeugte russische Wortformen werden bei Einzelworteingabe erkannt. Bei Rechtschreibsünden wird versucht, Vorschläge zu unterbreiten.
Die deutsch-russische Suchmöglichkeit ist für nicht angemeldete Nutzer nicht verfügbar, kann jedoch für angemeldete Nutzer an einigen Beispielen demonstriert werden.


вести́ беззабо́тную жизнь Hinweissymbol    

phonetische Transkription    Symbol für IPA-Beschreibung
Moment bitte, deutsche Bedeutung nur für angemeldete Benutzer verzögerungsfrei.

imperfektiv, ohne perfektiven PartnerHinweishand

Präsens
я веду́ беззабо́тную жизнь
ты ведёшь беззабо́тную жизнь
он/она ведёт беззабо́тную жизнь
Präteritum
я/ты/он вёл беззабо́тную жизнь
я/ты/она вела́ беззабо́тную жизнь
оно (вело́ беззабо́тную жизнь)
мы ведём беззабо́тную жизнь
вы ведёте беззабо́тную жизнь
они веду́т беззабо́тную жизнь
мы/вы/они вели́ беззабо́тную жизнь
Imperativ
не веди́ беззабо́тную жизнь!
не веди́те беззабо́тную жизнь!

Partizip Präsens Passiv

Partizip Präsens Aktiv
веду́щий беззабо́тную жизнь

Adverbialpartizip imperfektiv
ведя́ беззабо́тную жизнь

Partizip Präteritum Passiv

Partizip Präteritum Aktiv
ве́дший беззабо́тную жизнь

Adverbialpartizip perfektiv

Angemeldete Nutzer erhalten an dieser Stelle ggf. Informationen zu verwechslungsgefährdeten Wörtern und "Falschen Freunden" sowie zu ähnlichen und gegensätzlichen Wörtern (Synonymen, Teilsysnonymen, Antonymen).Schlüsselchen jetzt kostenlos anmelden
 

Alphabetisch benachbarte Wörterbucheinträge:
вестерн
вестернизация
вестерновский
вести (порода собак)
вести (известия)
вести (слух)
вести
вести беззаботную жизнь
вести бесцельный спор
вести бой
вести бойкое перо
вести большую игру
вести бухгалтерские книги
вести бухгалтерский учёт
вести в неправильном направлении

Haftungsausschluss:
Die Veröffentlichung dieses Wörterbuches erfolgt in der Hoffnung, dass sie Ihnen von Nutzen sein wird, aber ohne jede Gewährleistung − sogar ohne die implizite Gewährleistung der Marktreife oder der Eignung für einen bestimmten Zweck.


Russisch aktuell
erklärt − geübt − beherrscht

Lernsoftware und Nach­schlage­werk
für die russische Sprache
Bendixen, Rothe